Иранцами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Но после того, как Иран стал богатым при шахе в 1970-х годах, за иранцами ухаживали повсюду. |
But after Iran became wealthy under the Shah in the 1970s, Iranians were courted everywhere. |
Авторы не отрицают тюркского влияния на булгар, но утверждают, что первоначально они были иранцами. |
The authors don't deny the turkic influence over the Bulgars but state that originally they were Iranians. |
Сюда входят все, чьи мать, отец, муж или дети, родившиеся за границей, являются иранцами. |
This includes all whose mother and father and husband or children born abroad are Iranian. |
What is the relationship between Samuel Gendron and Iran? |
|
Это исследование указывает на необычайно тесные отношения между ирано-американцами и иранцами. |
This was the last expedition launched against the Byzantines in Europe or the Muslims in the Holy Land. |
Авторы четырех книг о шиитах были иранцами, а также многими другими великими шиитскими учеными. |
The writers of The Four Books of Shia were Iranian, as well as many other great Shia scholars. |
Конфликт еще больше усилил ненависть между иранцами и иракцами, расколов их на долгие годы и оставив им мало времени и ресурсов на дестабилизацию Саудовской Аравии. |
The conflict fueled even more hatred between Iran and Iraq, further dividing the two for years to come, and leaving them little time and few resources to destabilize Saudi Arabia. |
На севере Ирак также предпринял наступление на Иракский Курдистан, которое было пресечено иранцами. |
In the north, Iraq also launched an attack into Iraqi Kurdistan, which was blunted by the Iranians. |
В силу своих исторических, генетических и культурных связей с иранцами иранские азербайджанцы также часто ассоциируются с иранскими народами. |
Due to their historical, genetic and cultural ties to the Iranians, Iranian Azerbaijanis are also often associated with the Iranian peoples. |
Книга была скачана около 20 000 раз на Ближнем Востоке, в основном иранцами. |
The book has been downloaded some 20,000 times in the Middle East, mostly by Iranians. |
Первые рестораны в городе, главным образом в районе расквартирования, были созданы парсами и иранцами. |
The early restaurants in the city, mainly in the cantonment area, were established by Parsis and Iranians. |
Позже в тот же день Си-би-эс сообщила, что американские официальные лица в частном порядке подтвердили подлинность беспилотника, показанного иранцами. |
Later that day, CBS reported that the US officials had confirmed in private the authenticity of the drone shown by the Iranians. |
Кадры, снятые британской съемочной группой ITN, доставленные иранцами по воздуху, также были показаны по всему миру через новостные программы. |
Footage taken by a British ITN camera crew, airlifted by the Iranians, was also shown worldwide via news programmes. |
Your wife and this president... they want to make peace with the Iranians. |
|
BNP Paribas оштрафовали на рекордную сумму 8,9 миллиарда долларов за банковские сделки с иранцами, которые в то время ходили под американскими санкциями. |
BNP Paribas was fined a record $8.9 billion for doing banking business with the Iranians, then under a U.S. sanctions. |
Этот оттоманский мушкет был добыт иранцами в Чалдыранской битве. |
This Ottoman musket was captured by the Iranians in the battle of Chaldoran. |
Его статья должна быть прочитана и оценена иранцами, которые почувствовали себя оскорбленными фильмом. |
His article is supposed to be read and appreciated by Iranians who felt vilified by the movie. |
We don't have that kind of relationship with the Iranians. |
|
Эти инструменты могут использоваться иранцами в борьбе с диктатурой или тибетскими диссидентами в попытках сохранить свою культуру. |
These tools can be used by Iranians fighting dictatorship, or by Tibetan dissidents trying to save their culture. |
Это исследование указывает на необычайно тесные отношения между ирано-американцами и иранцами. |
This study indicates an unusually close relationship between Iranian-Americans and Iranians. |
Иракские ВВС, сильно поврежденные иранцами, были переброшены на авиабазу H-3 в западном Ираке, недалеко от иорданской границы и подальше от Ирана. |
The Iraqi Air Force, badly damaged by the Iranians, was moved to the H-3 Airbase in Western Iraq, near the Jordanian border and away from Iran. |
На самом деле самая важная информация поступила от повара посольства, освобожденного иранцами. |
In reality, the most important information came from an embassy cook released by the Iranians. |