Каминов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Каминов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fireplaces
Translate
каминов -


Однако, как только дрова стали более дефицитным ресурсом, строители каминов начали заключать топку, чтобы захватить как можно больше тепла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, once firewood became a scarcer resource, fireplace builders began to enclose the firebox to capture as much heat as possible.

У Георга IV была величественная мраморная ванна в Павильоне в Брайтоне, (бывшая королевская резиденция) но королева Виктория приказала ее распилить и использовать для облицовки каминов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George IV had a magnificent marble bath in the Brighton Pavilion, but Queen Victoria had it sawn up and made into mantelpieces.

И я принимаю идеи для скетчей с участием и Санты, Рудольфа, каштанов и каминов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to hear sketch ideas with Santa and Rudolph and chestnuts and burning logs.

Подвиньте свое кресло к камину, дорогой мой, и давайте посидим у огонька... терпеть не могу холодных каминов даже в сентябре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pull your chair round to the fireplace, my dear fellow, and let's make a blaze-there's nothing I hate like a black grate, even in September.

Вместо каминов или костров в центре дома были развешаны фонари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than fireplaces or bonfires in the middle, lanterns were hung in the house.

В интерьере есть несколько каменных каминов, один из которых, возможно, был принесен в дом из другого места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interior contains several stone fireplaces, one of which may have been brought into the house from elsewhere.

Большая часть оригинальной отделки стен, полов и потолков до сих пор сохранилась, как и большинство мраморных каминов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most parts of the original decoration of walls, floors and ceilings are still preserved, as are most of the marble fireplaces.

Гикори также высоко ценится для дровяных печей и каминов из-за его высокого содержания энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hickory is also highly prized for wood-burning stoves and chimineas because of its high energy content.

Люди большие, деловые, солидные сидели по домам у каминов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The big people, the serious businessmen, sat at home by the fireside.

Они также могут запасать свечи, спички, фонарики и переносное топливо для приготовления пищи, а также дрова для каминов или дровяных печей, если это необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can also stock candles, matches, flashlights, and portable fuel for cooking and wood for fireplaces or wood stoves, as necessary.



0You have only looked at
% of the information