Каравелле - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Он был утвержден на каравелле, Боинге-707 и Боинге-737 и получил квалификацию капитана А320 за три месяца до аварии. |
He was endorsed on the Caravelle, Boeing 707 and 737, and had qualified as an A320 captain three months before the accident. |
Путешествия совершались на очень маленьких кораблях, в основном на каравелле, легком и маневренном судне. |
The voyages were made in very small ships, mostly the caravel, a light and maneuverable vessel. |
Каравелла выиграла от большей способности лавировать. |
The risk depends on where the cyst is located. |
С точки зрения развития судоходства, наиболее важными событиями были создание конструкций каррака и каравеллы в Португалии. |
In terms of shipping advances, the most important developments were the creation of the carrack and caravel designs in Portugal. |
На самом деле именно изобретение каравеллы заставило Португалию взять на себя ведущую роль в трансокеанских исследованиях. |
In fact, the invention of the caravel was what made Portugal poised to take the lead in transoceanic exploration. |
С каравеллой португальские мореплаватели исследовали реки и мелководье, а также открытый океан с широкой автономией. |
In addition, the Wing was responsible for flying members of the HQ USAFE staff to Air Force and NATO bases throughout Europe. |
Меньшая Каравелла, Нинья, была полностью построена в Баии, Бразилия, Фондом Колумба в ознаменование 500-летия города. |
The smaller caravel, the Niña, was totally constructed in Bahia, Brazil by the Columbus Foundation to commemorate the 500th anniversary. |
С каравеллой португальские мореплаватели исследовали реки и мелководье, а также открытый океан с широкой автономией. |
With the caravel, Portuguese mariners explored rivers and shallow waters as well as the open ocean with wide autonomy. |
Milo's argosies of plenty now filled the air. |
|
На самом деле именно изобретение каравеллы заставило Португалию взять на себя ведущую роль в трансокеанских исследованиях. |
A recirculating roller screw can provide a very high degree of positional accuracy by using minimal thread leads. |
Когда каррак, а затем и Каравелла появились в Иберии, европейские мысли вернулись к легендарному Востоку. |
When the carrack and then the caravel were developed in Iberia, European thoughts returned to the fabled East. |
Это делало каравеллу в значительной степени независимой от господствующих ветров. |
This made the caravel largely independent of the prevailing winds. |
Это делало каравеллу в значительной степени независимой от господствующих ветров. |
The ring gear is replaced by gear teeth above and below the threaded portion of the screw shaft. |
С каравеллой португальские мореплаватели исследовали реки и мелководье, а также открытый океан с широкой автономией. |
The recirculating type of planetary roller screw is also known as a recycling roller screw. |
Среди знаменитых каравелл-Беррио и Анунсьясан. |
Among the famous caravels are Berrio and Anunciação. |
В 1511 году испанская Каравелла потерпела крушение в Карибском море, и около дюжины выживших высадились на берег Юкатана. |
In 1511, a Spanish caravel was wrecked in the Caribbean, and about a dozen survivors made landfall on the coast of Yucatán. |
Каравелла выиграла от большей способности лавировать. |
The caravel benefited from a greater capacity to tack. |
Каравелла использовала латинский Парус, превалировавший в христианском Средиземноморском судоходстве со времен поздней античности. |
The caravel used the lateen sail, the prevailing rig in Christian Mediterranean navigation since late antiquity. |
Используя каравеллу, систематические исследования продолжались все дальше на юг, продвигаясь в среднем на один градус в год. |
Using the caravel, systematic exploration continued ever more southerly, advancing on average one degree a year. |
Морнар создал для города Ницца Стель-дю-сувенир в память о жертвах крушения рейса 1611 Air France-Каравелла Аяччо-Ницца в 1968 году. |
Mornar created for the town of Nice, the Stèle du souvenir in memory of the victims of the crash of Air France Flight 1611 - Caravelle Ajaccio - Nice in 1968. |
4 марта 1493 года он бросил якорь рядом с патрульным кораблем Королевской Гавани, где ему сообщили, что флот из 100 каравелл погиб во время шторма. |
He anchored next to the king's harbor patrol ship on March 4, 1493, where he was told a fleet of 100 caravels had been lost in the storm. |
Зарко, рыцарь на службе у принца Генриха, командовал каравеллами, охранявшими побережье Алгарве от вторжения мавров. |
Zarco, a knight in service to Prince Henry, had commanded the caravels guarding the coast of Algarve from the incursions of the Moors. |
Шесть лет спустя Изабелла дала три каравеллы Колумбу: Санта-Марию, Нину и Пинту. |
Six years later Isabella gave Columbus three caravels: the Santa Maria, the Nina, and the Pinta. |
Наконец, помощь пришла от губернатора Овандо 29 июня 1504 года, когда Каравелла, посланная Диего Мендесом, наконец появилась на острове. |
Help finally arrived from the governor Ovando, on June 29, 1504, when a caravel sent by Diego Méndez finally appeared on the island. |
В морской истории Европы каррак и Каравелла включали в себя латинские паруса, которые делали корабли гораздо более маневренными. |
In the maritime history of Europe, the carrack and caravel both incorporated the lateen sail that made ships far more maneuverable. |
Из-за сильного ветра Каравелла вынуждена была остановиться у дороги, и ей потребовалось 45 дней, чтобы добраться до Ла-Эспаньолы. |
Due to the strong winds, the caravel had to stop by the road, taking 45 days to reach La Hispaniola. |