Коренья - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- коренья сущ
- roots(корни)
-
имя существительное | |||
potherb | зелень, коренья |
- коренья сущ
- корешок
корнеплоды
Коренья Корни нек-рых корнеплодов, употр. в пищу.
Это ее, видимо, обрадовало; принеся из огорода какие-то коренья и овощи, она положила их в воду и поставила на огонь. |
She seemed pleased and went into the garden for some roots and plants, which she placed in water, and then upon the fire. |
And I'll boil up these roots and make us a nice broth. |
|
Оказалось, что ягоды от этого портятся, зато орехи и коренья становятся гораздо вкуснее. |
I found that the berries were spoiled by this operation, and the nuts and roots much improved. |
Which if you boil and drain off the liquid... |
|
Отбрасывай коренья! |
Throw away the roots, he said. |
Далее вы можете собрать коренья, и тогда вам потребуется несколько кореньев - я добавляю туда мицелий, и впоследствии я прививаю стержни кукурузных початков. |
Then you can harvest the kernels, and then you just need a few kernels. I add mycelium to it, and then I inoculate the corncobs. |
У родителей было по большому деревянному ящику; в них росли коренья и небольшие кусты роз - в каждом по одному, - осыпанные чудными цветами. |
The parents of these children had each a large wooden box in which they cultivated kitchen herbs for their own use, and a little rose-bush in each box, which grew splendidly. |
Эти коренья и почвенные культуры - сокровищница для медицины. |
These roots and soil cultures can be a medical treasure house. |
Потом она снова взялась за свое рукоделие, а юноша ушел в огород и принялся выкапывать коренья. |
She afterwards continued her work, whilst the young man went into the garden and appeared busily employed in digging and pulling up roots. |
Среди часто используемых ингредиентов-фрукты, травы, специи, коренья, сахар и мед. |
Among the ingredients often used are fruits, herbs, spices, roots, sugar and honey. |
Так бродил он по лесу, питался одними кореньями и ягодами и горько оплакивал утрату своей милой. |
Then he wandered blind through the wood, eating nothing but roots and berries, and doing nothing but lament and weep for the loss of his dearest wife. |
Вы перебиваетесь ягодами, травами и кореньями? - спросил он. |
'Do you live on berries, herbs and roots?' he asked. |
He survived mostly on wild berries and roots. |
|
С кореньями, знаешь? |
With vegetables in it, you know. |