Люльке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Муж и жена засмеялись, Г ерберт встал и подошел с Филипом к люльке. |
Husband and wife laughed at Philip's expression, and 'Erb getting up went over with Philip to the cradle. |
Устроившись за бортом в люльке, Тэштиго и Дэггу без устали размахивали у него над головой длинными фленшерными лопатами, поражая акул направо и налево. |
Suspended over the side in one of the stages, Tashtego and Daggoo continually flourished over his head a couple of keen whale-spades, wherewith they slaughtered as many sharks as they could reach. |
Большую часть проводимого в детской времени ребенок будет спать или отдыхать в кроватке или люльке. |
Sleeping, or resting in the crib or infant bed is where your baby will spend the majority of their time in the nursery. |
Не успела она немного отворить, как собака кинулась промеж ног ее и прямо к детской люльке. |
But hardly had she done so than the dog rushed between her legs straight to the cradle. |
Katrin was in a carry cot under the table. |
|
Он был в люльке! Говорю: Он там. |
I had left him in the crib but she said it wasn't there. |
Ten cents and a crying baby, keep you up all night. |
|
Девочка Эммы спала в стоявшей прямо на полу люльке, сплетенной из ракитовых прутьев. |
Emma's child was asleep in a wicker-cradle. |
Ты чего рук из карманов не вынаешь, когда бежишь? Вынул бы - оперся Вертит в люльке головой, катает ее с боку на бок, уплощая затылок. |
Whyn't you keep them hands outen your pockets when you running you could stand up then Rolling his head in the cradle rolling it flat across the back. |
Супермен не просто ниспослан на Землю с небес, или с Криптона, он прибыл в люльке подобно Моисею, приплывшему по Нилу. |
Superman is not only sent to Earth from the heavens, or Krypton, but he's sent in a pod, much like Moses was on the Nile. |
Хозяин выволок меня за волосья на двор и отчесал шпандырем за то, что я качал ихнего ребятенка в люльке и по нечаянности заснул. |
The master pulled me out into the yard by my hair, and whacked me with a boot-stretcher because I accidentally fell asleep while I was rocking their brat in the cradle. |
A ты зато покаталась в люльке подъёмника! |
You got to ride in the cherry picker. |
Если он когда-нибудь и лежал в люльке, то, наверное, лежал в ней, облаченный во фрак. |
If he ever lay in a cradle, it seems as if he must have lain there in a tail-coat. |
А в люльке, висевшей среди хаты, лежало годовое дитя - не знаю, мужеского или женского пола. |
In the cradle which hung in the middle of the room lay a one-year-old child. I do not know whether it was a boy or a girl. |
Пока одних материнство возносит в рай, другие могут найти ад в люльке. |
While one mother's life leads her to heaven, another's is going straight to hell in a Moses basket. |
- качание в люльке - cradling
- качать как в люльке - cradle
- качать в люльке - rock in the cradle
- в люльке - to cradle
- откат тела орудия в люльке - cradle recoil