Напьемся - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
выпить, залить бельтюки, пьяный, набраться, попить, переложить, перебрать, промокнуть, отпить
Напьёмся и сыграем поцелует-пошлёт-замуж возьмёт в версии для мальчиков? |
We get drunk and play do, dump, or date, boy band edition? |
Let's go out to Sullivan's, get drunk and dive in the ocean. |
|
And get drunk and dive in the ocean. |
|
При условии, что напьёмся! |
As long as we drink ! |
Answer my challenge and we'll bumper together. |
|
Давайте я притащу мою караоке установку из машины и мы напьемся и снесем крышу с этого здания? |
How about I go get the karaoke machine out of my car, get plastered and blow the roof off this place? |
Мы пойдем за ними и они приведут нас к воде. Мы напьемся от пуза. |
Then we follow them to the water, and we just drink our faces up. |
we're getting drunk before noon. |
|
I'll see if the bar is open and we'll get cockeyed. |
|
Давай посмотрим телевизор и напьёмся И закончим наш разговор. |
Let's watch trashy TV and get day-drunk and finish our talk. |
We'll come over some night, watch the game, do some serious drinking. |
|
Ты знаешь, как она любит поплакаться, наверное, загрузит меня по полной, пока МЫ не напьёмся И не ОТКЛЮЧИМСЯ. |
You know how she gets with all her complaining, she'll probably want to talk my ear off until we're both drunk on red wine and pass out. |
Я отведу тебя в бар, где мы напьемся. |
I'm gonna take you on a bar crawl, and we are getting drunk. |
Давай, Уилли, напьемся? |
Come on, Willie. Let's get sloshed. |
Приз - три сотни Давай-ка с них напьёмся |
The prize is three hundred. Let's drink with that. |
Плохо, если мы оба напьёмся. |
Awful if we took to drink, both of us. |