Неплохих - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Я тут разбирала свои вещи и нашла несколько неплохих ловцов для снов. |
I've been looking through my stock and I have some really nice dream catchers. |
Мы провели много неплохих ночей вместе в дурманном блаженстве, пока анонимные наркоманы не добрались до меня. |
We spent many fine nights together in opiate-induced bliss till got all N.A. on me. |
Спланированное уничтожение может закрыть несколько очень очень неплохих сделок. |
Planned destruction can close some very, very sweet deals. |
Ведь, если я собираюсь биться до смерти, мне следует хотя бы иметь пару неплохих аксессуаров. |
Because if I'm gonna be battling to the death, I should at least be well-accessorized. |
Mrs Lansquenet had some very nice things. |
|
Несколько неплохих ручек, кольцо с выпускного, детская бейсбольная перчатка, компас, несколько книг |
Couple of nice pens, a high-school graduation ring, child's baseball glove, compass, some books. |
О, да, ты можешь нарезать пару неплохих филе из этой малышки, ага? О, да. |
Oh, yeah, you can cut a couple of fillets out of that baby, huh? |
У нас была пара неплохих моментов. |
We had a beautiful moment in time. |
You know, you're racking up some pretty good kills. |
|
Он не выглядит как тип мужчин, который с радостью принимает экстравагантные подарки от людей, так что я придумала несколько неплохих обманчивых версий для него. |
He doesn't look like the kind of man who willingly takes extravagant gifts from people, so I've concocted a few good lies we can tell him. |