Нечистая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нечистая - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
unclean
Translate
нечистая -

с примесью, чёрт, нечистая сила, грязный, мрачный, неправильный, неверный, дьявол, сомнительный


Однако плохая санитария и нечистая вода по-прежнему вызывают туберкулез, гепатит, корь, брюшной тиф, холеру и дизентерию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, poor sanitation and unclean water still cause tuberculosis, hepatitis, measles, typhoid fever, cholera and dysentery.

Видно, проклятая ведьма порядочно грехов наделала, что нечистая сила так за нее стоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is plain that the witch must have a terrible load of guilt upon her, else the evil one would not help her so much.

Вы боялись, у вас была нечистая совесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were scared, you had a bad conscience.

Была ли эта братская любовь, или нечистая совесть,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was it brotherly love, guilty conscience,

Например, в диатонической гамме До мажор нечистая совершенная пятая возникает между D и A, а ее инверсия возникает между A и D.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, in the C major diatonic scale, an impure perfect fifth arises between D and A, and its inversion arises between A and D.

А это нечистая сила с ангельским воинством сошлась, рубятся, вот что ваши с басалыжскими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's the unclean powers coming to meet the angelic host, just like ours with Basalygo's.

У нас в доме нечистая сила!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are unclean powers in our house!

Притворялся добрым и правильным, потому что совесть нечистая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He acted straight because he has a bad conscience.

Да кто тебя толкал, косой черт, нечистая сила?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who pushed you, you cross-eyed devil, you spook?

Ей-Богу, нечистая сила...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May God damn this evil beseeching us...

Этот материал, нечистая форма TiO2, получен из ильменита путем удаления железа, либо с помощью восстановления углерода, либо экстракции серной кислотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This material, an impure form of TiO2, is derived from ilmenite by removal of iron, either using carbon reduction or extraction with sulfuric acid.

Причина тому - нечистая игра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How this came about was explained by the bunco.

Даже нечистая кровь Дракона пробудит древний Доспех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Impure Dragon's blood will resurrect the ancient armor.

Он пришел к выводу, что именно нечистая вода от имени крупных компаний позволила быстро распространиться холере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He concluded that it was indeed impure water on behalf of the big companies that allowed the spread of cholera to progress rapidly.

Меня не волнует, чистая у нее или нечистая любовь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't care if it's a pure or nonsensical love.

Вряд ли это вероятно в такой поздний час. Конечно, если кого-нибудь мучит нечистая совесть...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not likely at this hour; unless it be the owner of a bad conscience who can't sleep.

Если у тебя нечистая совесть, то я ничем не могу тебе помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you've got a bad conscience, I can't help.

Он бесчестен и опасен. Нечистая сила, если хотите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's dishonourable, dangerous, Devilish, if you will.



0You have only looked at
% of the information