Ничем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ничем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
nothing
Translate
ничем -

  • ничто мест
    1. nothing, anything, none
      (не, что угодно, ни один)
      • ничего не стоить – cost nothing

  • ничто мест
    • ничего · ноль · мелочь · пшик · нуль
    • пустота · ничтожество · вакуум · шваль · червь

вничью


Эта секция была ничем иным, как едва скрываемой пропагандой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The section was nothing but barely concealed propaganda.

Как такому, на вид обыкновенному парню с ничем непримечательной профессией аналитика удалось переспать со всеми этими великолепными женщинами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

H-how does an average looking guy with a dime-a-dozen analyst job end up dating all of these gorgeous women?

И вот, идет он из кабака, ничем не обремененный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there he was, walking out of a bodega, with not a care in the world.

Тиковая подушка, без наволочки и кружев, лежала на куче свернутых одеял в ногах ничем не накрытого тюфяка, на котором некому уже было спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pillow, covered with ticking, and without a case or lace, was laid on the blankets folded up on the foot of the mattress, whose covering was visible, and on which no one was ever to sleep again.

Я счастлива с ним или без него. Я думаю, что мы могли бы отбросить его, не жертвуя ничем существенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm happy with it or without it. I think we could drop it without sacrificing anything essential.

Лично я считаю, что уклонение от запрета ничем не отличается от хакерского взлома системы и непосредственного редактирования базы данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personally, I would consider ban evasion no different from a hacker breaking into the system and editing the database directly.

Эта статья ничем не хуже любой другой на эту тему и является желанным вкладом в теорию в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article is as good as any on this kind of topic and a welcome contribution to the Theory at large.

Должен сказать, что твой ответный ход был ничем иным, как простым отражением твоей склонности к педантизму и аккуратности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must say, your responding move was nothing if not reflective of your predilection for the tidy and fastidious.

Хирургия глоточного лоскута ничем не лучше сфинктерной небной пластики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pharyngeal flap surgery is not better than sphincter palatoplasty.

И я не хочу ничем это разрушить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't want to do anything to blow that.

Если говорить о внешних проявлениях, то твоя биография ничем не запятнана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In appearance your behaviour remains exemplary and spotless.

Равнофокусные видеокассеты порождали суждения о добровольности, которые ничем не отличались от суждений, основанных на аудиозаписях или стенограммах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Equal-focus videotapes produced voluntariness judgments that did not differ from those based on either audiotapes or transcripts.

Не грозит он боле ничем твоей монополии на благочестие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is no longer a threat to you monopoly on piety.

Ничем не поможешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's nothing to be done.

Ничем не отличается от того, как отделяют ножку от сырой курицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's really no different than pulling a drumstick off a raw chicken.

Но сейчас, он всего лишь еще один фантастический богатый белый мужик с ничем необоснованным комплексом бога, и главой, за которую могут проголосовать лишь волосы для пересадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now, he's just another fantastically rich white guy with an unapologetic God complex and an electable head of hair plugs.

Они ушли практически с ничем...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They barely got away with loose change...

Плох тот химик, который не интересуется ничем, кроме своего предмета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man would make but a very sorry chemist if he attended to that department of human knowledge alone.

Но итальянская бюрократия-чемпион ничем не обязана социализму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public-key cryptography is also used for implementing digital signature schemes.

Она ничем не отличалась от его многочисленных выступлений на подобных вечерах, за исключением того, что на этот раз Паван под конец зарыдал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was nothing but a repetition of what he had been saying all evening, and many times before, but at its finish, he suddenly began to weep.

Разве кто-нибудь станет спорить, что любые двусторонние отношения Соединенных Штатов ничем не примечательны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would anybody argue that any bilateral relation of United States is not notable?

Большинство из них имеют обычно ничем не примечательную внешность, но у многих есть отличительные песни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most are of generally undistinguished appearance, but many have distinctive songs.

Апологет делает чересчур широкие и в основном ничем не подкрепленные заявления, пытаясь обрушить на своих оппонентов насмешливую уверенность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An apologist makes overly broad and largely unsupported statements in an effort to bowl over his opponents with mock confidence.

Стоит отметить, он нанес себе некоторые раны, но особо при этом не пострадал, а эта попытка завершилась ничем. Разумный поступок, чтобы избежать очереди на разбирательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's worth noting he sustained no injuries, and this suicide attempt was judiciously timed to avoid a lineup.

Я и днем чувствую себя одиноким, если я ничем не занят, но больше всего мне бывает одиноко, когда наступает темнота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am lonely in the day when I am not working but when the dark comes it is a time of great loneliness.

Существование тысяч безработных молодых людей, не имеющих дохода или корней, ничем не занятых и знающих только путь насилия для выражения своего стремления к признанию, не является исключительно французским явлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The existence of thousands of unemployed young people, without income or roots, idle and knowing only violence to express their quest for recognition, is not particularly French.

Слушай, я знаю, что ты его чтишь, как героя, но пойми... Кларк ничем не отличается от других мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

look, i know that you have this whole hero-worship thing with the guy, but face it... clark is no different than any other red-blooded male.

Подавляющее большинство статей ничем не примечательны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The huge majority of articles are not notable.

Даже у тебя, моего создателя, я вызываю одно отвращение; чего же мне ждать от других людей, которые мне ничем не обязаны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You, my creator, abhor me; what hope can I gather from your fellow creatures, who owe me nothing?

Одаренные дети часто продукт ничем не примечательных родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exceptional children are often the product of unremarkable parents.

Маленькие принцы в легендах ничем от этого не отличаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little princes in legends are not different from this.

Я люблю маленьких ребят до смерти, но поверьте мне... иметь 4 детей... делает прохождение через звездные Врата и столкновение с иноземными плохими парнями ничем особенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love the little buggers to death, but trust me... it makes going through a Stargate and facing alien bad guys look like nothing.

Ничем иным он не мог объяснить неожиданное решение банкира, развеявшее все его ожидания в прах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the most plausible explanation of a speech which had caused rather a startling change in his expectations.

Другой редактор заявил, что эта статья неправильно названа, однако предлагаемое изменение ничем не лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another editor has stated that this article is wrongly named, however the proposed change is no better.

Видно было, что тут никто ничем не занимается; печи не топятся, кушанье не готовится; самовара даже у них не было, как подробнее рассказал Шатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was evident that no one looked after anything here. The stove was not heated, food was not cooked; they had not even a samovar as Shatov told me.

Его пребывание в совете было ничем не примечательным, и, за исключением одной важной речи о более близком урегулировании, он редко говорил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His time in the Council was unremarkable and, except for one major speech on closer settlement, he rarely spoke.

И вот теперь к нему явился Джордж Стинер с предложением, которое нельзя было вполне отождествлять с биржевой игрой, хотя по существу оно ничем от нее не отличалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now here was George W. Stener with a proposition which was not quite the same thing as stock-gambling, and yet it was.

У меня не так много информации об огнестрельном оружии в отношении кавалерийских лучников на Востоке, поэтому я не могу заменить это утверждение ничем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have much information on firearms in respect to cavalry archers in the east, so I can't really replace this statement with anything.

Ну, это ничем нам не поможет, учитывая, что вы не мой пациент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it won't take us very far, seeing as you're not my patient.

Кроме того, есть много исследований, которые показывают, что многие лекарства и операции ничем не лучше плацебо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, there are many studies that show many medicines and surgeries are no better than placebo.

Однако крутизна подъема на магистраль была ничем рядом с грядущим испытанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the gradient on the slip road was nothing compared to what lay ahead.

Ничем я не дорожу больше, чем судьбой нашей страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing is dearer to my heart than the destiny of our country

Аппеляцию проиграли. Казнь на закате. Вы ничем не поможете. Не приходите. Не хочу, чтоб вы это видели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lost appeal. They ’re going to execute at sunset. Nothing you can do. Don’t come down. I don’t want you to see it.

Командовавшие армией графы Гуго, граф Турский, и Матфрид, граф Орлеанский, действовали медленно, и экспедиция закончилась ничем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The counts in charge of the army, Hugh, count of Tours, and Matfrid, count of Orléans, were slow in acting and the expedition came to naught.

Сначала он пришел ко мне, но я ничем не могу помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he came to me first, nothing I could do for him.

Да нет, она появится, а если и нет, 'то будет просто приятным, ничем не выделяющимся выступлением, тренировкой перед стадионными турами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, she'll turn up, and if she doesn't, it'll just be a nice, low-profile thing, practice run for the stadium tour.

Кроме того, в 1870-х годах Германия добавила мансардную крышу к своей ничем не украшенной штаб-квартире итальянского правительства в финансовом районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, during the 1870s, Germania had added a mansard roof to their otherwise unadorned Italianate headquarters in the Financial District.

От всех людей, ноющих, что им мало места ты не отличаешься ничем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of all the people to be moaning about being it a tight space, you're not the one.

Ты имеешь в виду, пойти с тобой в Агнец и флаг, посидеть у бара, сверкая лодыжками перед каждым ничем не выдающимся мужчиной в помещении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, you mean going to the Lamb and Flag with you, sitting at the bar, twinkling our ankles at every unremarkable young man in the room.

Парралеллизмы очень распространены в классических китайских текстах, и этот текст ничем не отличается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parralellisms are very common in classical chinese texts, and this one is no different.

Это дьявол на лошади! - вдруг крикнул один из бывалых пограничных жителей, которого ничем нельзя было испугать. - Клянусь, это сам дьявол!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Tis old Nick upon horseback! cried a fearless frontiersman, who would scarce have quailed to encounter his Satanic majesty even in that guise. By the 'tarnal Almighty, it's the devil himself.

Для любителя живописных пейзажей голубой леас ничем не привлекателен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the mere landscape enthusiast this stone is not attractive.

Разве то же самое рассуждение не относится к ничем не примечательным творческим работам, таким как рисунки, рассказы и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doesn't the same reasoning apply to unremarkable creative works like drawings, short stories, etc.

Нисколько. Я ничем серьезным не занят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'No, it's nothing of any importance.'

По части своего туалета капитан ничем не был обязан искусству моды, и природа не наградила его красотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The captain owed nothing to any of these fop-makers in his dress, nor was his person much more beholden to nature.

Рецепт ничем не отличается от блюда, получившего впоследствии известность под этим названием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recipe does not differ from the dish later renown under this name.

Очень важный деловой человек однажды сказал, если ты ничего не сделал в жизни, что ж, тогда ты и станешь ничем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Monica) A very important business person once said, if you do nothing in life, well, then you become nothing.

Я знаю, конечно, что прошлое подделывают, но ничем не смог бы это доказать - даже когда сам совершил подделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, of course, that the past is falsified, but it would never be possible for me to prove it, even when I did the falsification myself.

Она права, - подумал Лэнгдон, - эта строка нам ничем не помогла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's right, Langdon thought. The line didn't help in any way.



0You have only looked at
% of the information