Ничем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- ничто мест
- nothing, anything, none(не, что угодно, ни один)
- ничего не стоить – cost nothing
-
- ничто мест
- ничего · ноль · мелочь · пшик · нуль
- пустота · ничтожество · вакуум · шваль · червь
вничью
Эта секция была ничем иным, как едва скрываемой пропагандой. |
The section was nothing but barely concealed propaganda. |
Как такому, на вид обыкновенному парню с ничем непримечательной профессией аналитика удалось переспать со всеми этими великолепными женщинами? |
H-how does an average looking guy with a dime-a-dozen analyst job end up dating all of these gorgeous women? |
И вот, идет он из кабака, ничем не обремененный. |
And there he was, walking out of a bodega, with not a care in the world. |
Тиковая подушка, без наволочки и кружев, лежала на куче свернутых одеял в ногах ничем не накрытого тюфяка, на котором некому уже было спать. |
The pillow, covered with ticking, and without a case or lace, was laid on the blankets folded up on the foot of the mattress, whose covering was visible, and on which no one was ever to sleep again. |
Я счастлива с ним или без него. Я думаю, что мы могли бы отбросить его, не жертвуя ничем существенным. |
I'm happy with it or without it. I think we could drop it without sacrificing anything essential. |
Лично я считаю, что уклонение от запрета ничем не отличается от хакерского взлома системы и непосредственного редактирования базы данных. |
Personally, I would consider ban evasion no different from a hacker breaking into the system and editing the database directly. |
Эта статья ничем не хуже любой другой на эту тему и является желанным вкладом в теорию в целом. |
The article is as good as any on this kind of topic and a welcome contribution to the Theory at large. |
Должен сказать, что твой ответный ход был ничем иным, как простым отражением твоей склонности к педантизму и аккуратности. |
I must say, your responding move was nothing if not reflective of your predilection for the tidy and fastidious. |
Хирургия глоточного лоскута ничем не лучше сфинктерной небной пластики. |
Pharyngeal flap surgery is not better than sphincter palatoplasty. |
И я не хочу ничем это разрушить. |
I didn't want to do anything to blow that. |
Если говорить о внешних проявлениях, то твоя биография ничем не запятнана. |
In appearance your behaviour remains exemplary and spotless. |
Равнофокусные видеокассеты порождали суждения о добровольности, которые ничем не отличались от суждений, основанных на аудиозаписях или стенограммах. |
Equal-focus videotapes produced voluntariness judgments that did not differ from those based on either audiotapes or transcripts. |
He is no longer a threat to you monopoly on piety. |
|
Ничем не поможешь. |
There's nothing to be done. |
Ничем не отличается от того, как отделяют ножку от сырой курицы. |
Well, it's really no different than pulling a drumstick off a raw chicken. |
Но сейчас, он всего лишь еще один фантастический богатый белый мужик с ничем необоснованным комплексом бога, и главой, за которую могут проголосовать лишь волосы для пересадки. |
Right now, he's just another fantastically rich white guy with an unapologetic God complex and an electable head of hair plugs. |
Они ушли практически с ничем... |
They barely got away with loose change... |
Плох тот химик, который не интересуется ничем, кроме своего предмета. |
A man would make but a very sorry chemist if he attended to that department of human knowledge alone. |
Но итальянская бюрократия-чемпион ничем не обязана социализму. |
Public-key cryptography is also used for implementing digital signature schemes. |
Она ничем не отличалась от его многочисленных выступлений на подобных вечерах, за исключением того, что на этот раз Паван под конец зарыдал. |
It was nothing but a repetition of what he had been saying all evening, and many times before, but at its finish, he suddenly began to weep. |
Разве кто-нибудь станет спорить, что любые двусторонние отношения Соединенных Штатов ничем не примечательны? |
Would anybody argue that any bilateral relation of United States is not notable? |
Большинство из них имеют обычно ничем не примечательную внешность, но у многих есть отличительные песни. |
Most are of generally undistinguished appearance, but many have distinctive songs. |
Апологет делает чересчур широкие и в основном ничем не подкрепленные заявления, пытаясь обрушить на своих оппонентов насмешливую уверенность. |
An apologist makes overly broad and largely unsupported statements in an effort to bowl over his opponents with mock confidence. |
Стоит отметить, он нанес себе некоторые раны, но особо при этом не пострадал, а эта попытка завершилась ничем. Разумный поступок, чтобы избежать очереди на разбирательство. |
It's worth noting he sustained no injuries, and this suicide attempt was judiciously timed to avoid a lineup. |
Я и днем чувствую себя одиноким, если я ничем не занят, но больше всего мне бывает одиноко, когда наступает темнота. |
I am lonely in the day when I am not working but when the dark comes it is a time of great loneliness. |
Существование тысяч безработных молодых людей, не имеющих дохода или корней, ничем не занятых и знающих только путь насилия для выражения своего стремления к признанию, не является исключительно французским явлением. |
The existence of thousands of unemployed young people, without income or roots, idle and knowing only violence to express their quest for recognition, is not particularly French. |
Слушай, я знаю, что ты его чтишь, как героя, но пойми... Кларк ничем не отличается от других мужчин. |
look, i know that you have this whole hero-worship thing with the guy, but face it... clark is no different than any other red-blooded male. |
Подавляющее большинство статей ничем не примечательны. |
The huge majority of articles are not notable. |
Даже у тебя, моего создателя, я вызываю одно отвращение; чего же мне ждать от других людей, которые мне ничем не обязаны? |
You, my creator, abhor me; what hope can I gather from your fellow creatures, who owe me nothing? |
Одаренные дети часто продукт ничем не примечательных родителей. |
Exceptional children are often the product of unremarkable parents. |
Little princes in legends are not different from this. |
|
Я люблю маленьких ребят до смерти, но поверьте мне... иметь 4 детей... делает прохождение через звездные Врата и столкновение с иноземными плохими парнями ничем особенным. |
I love the little buggers to death, but trust me... it makes going through a Stargate and facing alien bad guys look like nothing. |
Ничем иным он не мог объяснить неожиданное решение банкира, развеявшее все его ожидания в прах. |
This was the most plausible explanation of a speech which had caused rather a startling change in his expectations. |
Другой редактор заявил, что эта статья неправильно названа, однако предлагаемое изменение ничем не лучше. |
Another editor has stated that this article is wrongly named, however the proposed change is no better. |
Видно было, что тут никто ничем не занимается; печи не топятся, кушанье не готовится; самовара даже у них не было, как подробнее рассказал Шатов. |
It was evident that no one looked after anything here. The stove was not heated, food was not cooked; they had not even a samovar as Shatov told me. |
Его пребывание в совете было ничем не примечательным, и, за исключением одной важной речи о более близком урегулировании, он редко говорил. |
His time in the Council was unremarkable and, except for one major speech on closer settlement, he rarely spoke. |
И вот теперь к нему явился Джордж Стинер с предложением, которое нельзя было вполне отождествлять с биржевой игрой, хотя по существу оно ничем от нее не отличалось. |
But now here was George W. Stener with a proposition which was not quite the same thing as stock-gambling, and yet it was. |
У меня не так много информации об огнестрельном оружии в отношении кавалерийских лучников на Востоке, поэтому я не могу заменить это утверждение ничем. |
I don't have much information on firearms in respect to cavalry archers in the east, so I can't really replace this statement with anything. |
Ну, это ничем нам не поможет, учитывая, что вы не мой пациент. |
Well, it won't take us very far, seeing as you're not my patient. |
Кроме того, есть много исследований, которые показывают, что многие лекарства и операции ничем не лучше плацебо. |
Further, there are many studies that show many medicines and surgeries are no better than placebo. |
Однако крутизна подъема на магистраль была ничем рядом с грядущим испытанием. |
However, the gradient on the slip road was nothing compared to what lay ahead. |
Nothing is dearer to my heart than the destiny of our country |
|
Аппеляцию проиграли. Казнь на закате. Вы ничем не поможете. Не приходите. Не хочу, чтоб вы это видели. |
Lost appeal. They ’re going to execute at sunset. Nothing you can do. Don’t come down. I don’t want you to see it. |
Командовавшие армией графы Гуго, граф Турский, и Матфрид, граф Орлеанский, действовали медленно, и экспедиция закончилась ничем. |
The counts in charge of the army, Hugh, count of Tours, and Matfrid, count of Orléans, were slow in acting and the expedition came to naught. |
Well, he came to me first, nothing I could do for him. |
|
Да нет, она появится, а если и нет, 'то будет просто приятным, ничем не выделяющимся выступлением, тренировкой перед стадионными турами. |
No, she'll turn up, and if she doesn't, it'll just be a nice, low-profile thing, practice run for the stadium tour. |
Кроме того, в 1870-х годах Германия добавила мансардную крышу к своей ничем не украшенной штаб-квартире итальянского правительства в финансовом районе. |
In addition, during the 1870s, Germania had added a mansard roof to their otherwise unadorned Italianate headquarters in the Financial District. |
От всех людей, ноющих, что им мало места ты не отличаешься ничем. |
Of all the people to be moaning about being it a tight space, you're not the one. |
Ты имеешь в виду, пойти с тобой в Агнец и флаг, посидеть у бара, сверкая лодыжками перед каждым ничем не выдающимся мужчиной в помещении. |
Oh, you mean going to the Lamb and Flag with you, sitting at the bar, twinkling our ankles at every unremarkable young man in the room. |
Парралеллизмы очень распространены в классических китайских текстах, и этот текст ничем не отличается. |
Parralellisms are very common in classical chinese texts, and this one is no different. |
Это дьявол на лошади! - вдруг крикнул один из бывалых пограничных жителей, которого ничем нельзя было испугать. - Клянусь, это сам дьявол! |
'Tis old Nick upon horseback! cried a fearless frontiersman, who would scarce have quailed to encounter his Satanic majesty even in that guise. By the 'tarnal Almighty, it's the devil himself. |
Для любителя живописных пейзажей голубой леас ничем не привлекателен. |
To the mere landscape enthusiast this stone is not attractive. |
Разве то же самое рассуждение не относится к ничем не примечательным творческим работам, таким как рисунки, рассказы и т. д. |
Doesn't the same reasoning apply to unremarkable creative works like drawings, short stories, etc. |
'No, it's nothing of any importance.' |
|
По части своего туалета капитан ничем не был обязан искусству моды, и природа не наградила его красотой. |
The captain owed nothing to any of these fop-makers in his dress, nor was his person much more beholden to nature. |
Рецепт ничем не отличается от блюда, получившего впоследствии известность под этим названием. |
The recipe does not differ from the dish later renown under this name. |
Очень важный деловой человек однажды сказал, если ты ничего не сделал в жизни, что ж, тогда ты и станешь ничем. |
(Monica) A very important business person once said, if you do nothing in life, well, then you become nothing. |
Я знаю, конечно, что прошлое подделывают, но ничем не смог бы это доказать - даже когда сам совершил подделку. |
I know, of course, that the past is falsified, but it would never be possible for me to prove it, even when I did the falsification myself. |
Она права, - подумал Лэнгдон, - эта строка нам ничем не помогла. |
She's right, Langdon thought. The line didn't help in any way. |
- ничем не нарушаемый - undisturbed
- ничем не вызванный - unprovoked
- кончаться ничем - come to nothing
- ничем не хуже - none the worse
- ничем не прославленный - no glorified
- ничем не оправданный - unwarranted
- ничем хорошим это не кончится - this won't end well
- ничем не могу тебе помочь - I can't help you
- ничем хорошим это не закончится - this won't end well
- ничем не отличается - no different
- ничем иным - nothing else
- ничем помочь - nothing to help
- ничем не отличаются - no different
- уже ничем - nothing anymore
- ничем нельзя оправдать - nothing can justify
- был ничем не примечательным - was unremarkable
- ничем не вызванная агрессия - wanton aggression
- ничем не вызванное вмешательство - wanton interference
- быть ничем в сравнении с... - to be a fool to...
- все его усилия кончились ничем - he's had a lot of trouble for nothing
- ничем не отличались от - were no different from
- они ничем не отличаются - they are no different
- ничем не оправданная мера - unbiased measure
- ничем не отличается от - no different from
- ничем не ограниченное распространение обычных вооружений - indiscriminate dissemination of conventional arms
- ничем не ограниченное распространение ядерного оружия - indiscriminate dissemination of nuclear weapons
- ничем иным, кроме - nothing other than
- является ничем иным, - is anything other than
- это ничем не отличается - this is no different
- тут уж ничем не поможешь - it is past remedy