Ореоле - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ореоле - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
halo
Translate
ореоле -


Различные метаморфические породы были также добыты в метаморфическом ореоле вокруг края пустоши, особенно в Мельдоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various metamorphic rocks were also quarried in the metamorphic aureole around the edge of the moor, most notably at Meldon.

Я ведь не так давно говорил вам, что, вопреки всем вашим тревогам, возвращусь на сцену большого света лишь в ореоле новой славы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told you sometime ago, notwithstanding your uneasiness, I would again appear in the world with more brilliant eclat.

Ты решил свалить в ореоле славы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were the one who quit in a blaze of glory.

Не в ореоле славы явился Время-не-ждет в Сан-Франциско.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In no blaze of glory did Burning Daylight descend upon San Francisco.

Испытание огнем, через которое мы проходим высветит нас будущим поколениям в ореоле чести либо бесчестья следующим поколениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fiery trial through which we pass will light us down in honor or dishonor to the last generation.

Но на вершине, в туманном ореоле света, там любовь парит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But at the tip top, there hangs by unseen film an orbed drop of light. And that is love.

Она взглянула на прелестное личико в ореоле золотисто-рыжих волос и вдруг чуть заметно вздрогнула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She looked across the table at the lovely face and the red-gold crown of hair, and then she gave a tiny start.

Очень бледное, очень красивое, в ореоле темных волос. Лицо в зеркале глядело прямо на меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was very pale, very lovely, framed in a cloud of dark hair.

А в нескольких шагах от дыры, зацепившись за стебель, висел ридикюль, совершенно несуразный в ореоле красной листвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few feet away, absurd in its context, lay Amelia's hand bag, caught on a stem.

Голова безмятежно покоилась на подушке в ореоле золотых волос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her head lay serenely on a golden pool of hair.

Услышал скрежет железных шин по камням, обернулся, глядя вслед тележке, взъезжающей по склону, - и на звездном фоне неба увидел старого Самюэла в белом ореоле седин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turned and looked after it, and on the slope he saw old Samuel against the sky, his white hair shining with starlight.

Я сам как потерянный; мне только бы быть при ней, в ее ореоле, в ее сиянии, навечно, всегда, всю жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel like a man who has lost his way. I yearn but to be in her presence, and within the circle of her light and splendour-to be there now, and forever, and for the whole of my life.

Так делается, когда люди умирают в ореоле святости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has to do with people who die in the fragrance of holiness.

Было жарко; жар струился от асфальта, размывая знакомые здания на площади как бы в ореоле, в живой и зыбкой светотени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was hot; heat quivered up from the asphalt, giving to the familiar buildings about the square a nimbus quality, a quality of living and palpitant chiaroscuro.

В такой день светятся не небеса, а сами по себе, в жутковатом ореоле, фигуры и предметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The light there is on such a day seems not so much to come from the clear heavens as to be a phosphorescence clinging to the shapes themselves.

Хочешь уйти в финальном ореоле некомпетентности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you want to go out in a final blaze of incompetence.

Лучше выйти в ореоле славы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better to go out in a blaze of glory.

Ее бледное лицо в ореоле темных волос было как вырезанное из белой бумаги сердечко, в огромных глазах застыл страх. Она походила на заблудившегося во мраке ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her face was like a heart cut from white paper, framed against black hair, and her eyes were wide, like those of a frightened child lost in the dark.



0You have only looked at
% of the information