Темных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Темных - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
dark
Translate
темных -


Потом Роберт вспомнил своя давнишние мысли о темных сделках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he remembered his old thoughts about snaky deeds.

Рассказы о темных и неясных событиях нравятся всем, и я не составил исключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody likes tales of dark and obscure happenings, and I was no different.

Ее почти всегда можно увидеть в темных очках на макушке, и она часто ходит за покупками в торговый центр Royal Woods Mall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is almost always seen wearing sunglasses on top of her head and often goes shopping at the Royal Woods Mall.

Они должны были убивать всех темных младенцев при рождении и лгать родителям о судьбе ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were to kill all dark babies at birth and lie to the parents about the child's fate.

Однако по мере развития сезона выясняется, что на Юпитере поселилось множество темных сущностей, причем все их глаза были закрыты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mixture of pantomime and vocal acrobatics, this style has fascinated the Japanese for hundreds of years.

Иван сознался в убийстве в укромных, тёмных уголках интернета, закоулках, где обитают опасные люди и безрассудные подростки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ivan took credit for the hit in some deep, dark recess of the internet- a place only inhabited by scary people and reckless teenagers.

Эти паутины строятся в темных и влажных углублениях, таких как пещеры, под камнями и рыхлой корой, а также в заброшенных норах млекопитающих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These webs are constructed in dark and damp recesses such as in caves, under rocks and loose bark, and in abandoned mammal burrows.

Идзанаги был потрясен этой новостью, но он отказался уступить ее желанию остаться в темных объятиях Йоми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Izanagi was shocked at this news, but he refused to give in to her wishes to be left to the dark embrace of Yomi.

Поодаль от берега плыли стаи гагар, маленьких и темных, оставляя за собой след на воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out on the lake there were flocks of grebes, small and dark, and leaving trails in the water when they swam.

Поглощение аккаунта Telegram также предлагалось на темных веб-форумах за $ 4000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Takeover of Telegram account was also offered on dark web forums for $4000.

Молодой человек с белыми волосами и в тёмных очках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A young man with white hair and black glasses.

На корабль с пронзительным визгом пытались опуститься два темных пятна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two shrieking streaks of darkness arrowed down at the longship.

Замок открывается белым кристаллом дисциплинированности, который вы должны найти в темных пещерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You unlock the castle with the white crystal of discipline, which you must free from the black caverns.

Мифрил упоминается в книгах Р. А. Сальваторе забытые царства о мире темных эльфов, гномов и других миров Подземья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mithral is mentioned in R.A. Salvatore's Forgotten Realms books on the world of Dark Elves, Dwarves, and other Underdark worlds.

Начните свой поиск с Хроник Темных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Start your search with the Dark One chronicles.

Я помню шептания которые я слышал в этих темных метах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember the whispers I heard in that dark place.

Во время серии он преподает в классе о темных друидах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the series he teaches in class about the Dark Druids.

Вызови духи всех прошлых Темных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Call on the spirit of the previous dark ones.

После занятия профессор Росток проводила класс на урок защиты от Темных Сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the lesson Professor Sprout escorted the class to their Defense Against the Dark Arts lesson.

Я просто пытался произвести на тебя впечатление отсутствием своих социальных навыков, чтобы ты могла найти меня идеальной компанией для темных вечеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just trying to impress you with my lack of social skills so that you might find me appropriate company for the dark one.

Мне всё равно о выравнивании темных сил!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't care about the alignment of the dark forces!

Затем снова закрыла окно, прижалась головой к бархатным портьерам, и взгляд ее затерялся в темных кедрах, окружавших там вдали, за выгоном, их семейное кладбище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She closed the window and leaned her head against the velvet curtains and looked out across the bleak pasture toward the dark cedars of the burying ground.

Когда вышележащий песок удаляется ветром, отложения магнетита остаются на месте и видны в виде темных пятен на дюнном поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When overlying sand is removed by wind, magnetite deposits stay in place and are visible as dark patches in the dunefield.

В темных, перенаселенных переулках Лахора, Карачи, Пешавара или Кветты страстные желания направлены не в сторону демократического либерализма, а на то, чтобы верующие объединились вокруг одной истинной веры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the dark, congested alleys of Lahore, Karachi, Peshawar, or Quetta, the yearning is not for democratic liberalism, but for the believers to unite behind the one true faith.

Далее события развиваются быстро, без заминки, вырываясь, из сердец человеческих, словно ручей из темных недр, а Джима мы видим таким, каким его видел Тамб Итам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Henceforth events move fast without a check, flowing from the very hearts of men like a stream from a dark source, and we see Jim amongst them, mostly through Tamb' Itam's eyes.

Я начал с темных жареных зерен какао-хрустящих бобов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I started from dark roasted cacao nibs-crunched beans.

Он стоял на узкой улице, где между жилых домов втиснулись несколько темных лавчонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was in a narrow street, with a few dark little shops, interspersed among dwelling-houses.

С зачесанными назад волосами и в темных очках, он уже был известен большей части американской молодежной аудитории благодаря выступлениям на MTV и Cinemax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With his slicked-back hair and sunglasses, he was already known to much of the U.S. youth audience through appearances on MTV and Cinemax.

Молоденькие прельщали молодостью, блеском глаз: синих - англосаксонских, темных, как ночь, -южноамериканских, лиловых - французских.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young ones were seductive in their youth, in the flash of their eyes-the Anglo-Saxon blue, the French dark violet, the South American black as night.

На Земле существуют организмы, называемые галофилами, которые процветают в чрезвычайно соленых условиях, хотя и не в темных, холодных, концентрированных растворах перхлората.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Earth, organisms called halophiles exist that thrive in extremely salty conditions, though not in dark, cold, concentrated perchlorate solutions.

Ты можешь пораниться, подкрадываясь к кому-то с запасом темных объектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could get hurt, sneaking up on someone with a stockpile of dark objects.

Также из книг Бэн есть ее серия темный корабль, начинающаяся с темных воров, лауреата премии Прометея за либертарианскую научную фантастику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also from Baen Books is her Darkship series beginning with Darkship Thieves, winner of the Prometheus Award for libertarian science fiction.

Прошла вечность, и вот Темных больше нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all these eons, the Dark Ones are no more.

Здесь интерференция представляет собой более выраженную картину с чередованием чередующихся светлых и темных полос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here the interference is a more pronounced pattern with a series of alternating light and dark bands.

Дилан Кагин рыщет в самых темных закоулках американской судебной системы на предмет того, что он называет Нихрена-себе-истории

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dylan Kagin gropes through the trailer park of American jurisprudence for what he calls Oh, my God stories.

Это осознание того, почему покупатели совершают существенное количество сделок в темных пулах» - сообщил обозреватель рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That perception is why people on the buy side have moved significant amounts into dark pools,’ said a market observer.

Я погружаюсь мимо подводных скал и темных водорослей, на самую глубину, где меня ждет стая серебряных рыбок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going deeper past the wrinkled rocks and dark seaweed toward a deep blueness where a school of silver fish wait.

Органическая материя сконцентрирована в темных пятнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The organic readings originated from these dark spots.

Его карта, сделанная без помощи телескопа, показывала контуры темных и светлых пятен на поверхности Луны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His chart, made without the use of a telescope, showed outlines of dark and light patches on the Moon's face.

Посмотрев на блестящую белокурую головку, он вздохнул, и в его темных, глубоко посаженных глазах появилось какое-то странное удовлетворение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked down at the shining blond head. A strange satisfied look came into his dark, deep-set eyes.

В Европе, однако, остается значительный рынок для темных фритюрниц, которые поступают от более старых и крупных кроликов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Europe, however, a sizable market remains for the dark fryers that come from older and larger rabbits.

Ночью опасно ездить в темных очках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not safe to drive at night with dark glasses.

В сцене лондонского паба внешний кадр показывает паб Альберт на Виктория-стрит; интерьер был сделан из темных панелей старого Ника на Сэндфорд-стрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the London pub scene, the external shot shows The Albert pub in Victoria Street; the interiors were of the dark-panelled Old Nick in Sandford Street.

После Балты дорога вошла в ущелье и двинулась узким карнизом, высеченным в темных отвесных скалах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Balta the road entered and continued as a narrow ledge cut in the dark overhanging cliff.

В 1971 году вышел фильм Ночь темных теней, также снятый режиссером Дэном Кертисом и написанный Кертисом и Сэмом Холлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1971 saw the release of Night of Dark Shadows, also directed by Dan Curtis and written by Curtis and Sam Hall.

В Нижнем саду был большой мраморный фонтан, который должен был быть виден на фоне темных кипарисов с фигурами Геракла и Антея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lower garden had a large marble fountain that was meant to be seen against a backdrop of dark cypresses, with figures of Hercules and Antaeus.

Пытались найти способ научить Светлых и Темных действовать вместе ради общего блага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've been trying to find a way to get the Light and the Dark to work together for a common good.

В нем не было больше ни беседок, ни лужаек, ни темных аллей, ни гротов; здесь воцарился великолепный сумрак -сгущаясь то здесь, то там, он ниспадал наподобие вуали отовсюду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were no longer either arbors, or bowling greens, or tunnels, or grottos; there was a magnificent, dishevelled obscurity falling like a veil over all.

Он в рубашке и темных брюках -высокий, тонконогий, с тощими костлявыми руками и плечами; дряблый обвислый живот выглядит противоестественно, как беременность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is in his shirt sleeves, tall, with thin blackclad legs and spare, gaunt arms and shoulders, and with that flabby and obese stomach like some monstrous pregnancy.

Лакрица, сэр,- ответствовал мистер Мид,- это драгоценное достояние темных недр Аравии, и она у нас есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liquorice, sire, said Mr. Mead, is not the least important of our benefits out of the dark heart of Arabia.

Марли был темным человеком, он был как дома в темных местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marley was a dark man, at home in dark places.

Действительно, Гомер считает Гектора миролюбивым, вдумчивым, а также смелым, хорошим сыном, мужем и отцом, и без темных мотивов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, Homer places Hector as peace-loving, thoughtful, as well as bold, a good son, husband and father, and without darker motives.

Тебе больше не придется бултыхаться в темных водах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't have to swim the dark waters any longer.

Потом я увидел у станции Уокинг, на линии железной дороги, несколько мечущихся темных фигурок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later I saw against the light of Woking station a number of black figures hurrying one after the other across the line.

Сегодня я стал свидетелем сцен, подобных которым не видел с самых темных дней Блица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have witnessed scenes here today, the likes of which we have not seen since the darkest days of the Blitz.

Пластизоли являются наиболее часто используемыми чернилами для печати рисунков на одежде и особенно полезны для печати непрозрачной графики на темных тканях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plastisols are the most commonly used inks for printing designs on to garments, and are particularly useful for printing opaque graphics on dark fabrics.


0You have only looked at
% of the information