Ослепляя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ослепляя - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
blinding
Translate
ослепляя -


Хайду носится по моим пастбищам, ослепляя лошадей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kaidu running around my paddock, blinding horses?

Вспышка мгновенно активирует все фоторецепторные клетки глаза, ослепляя его примерно на пять секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flash momentarily activates all photoreceptor cells in the eye, blinding it for approximately five seconds.

Получается, что он возвращается питаться горем других, которое сам же и вызвал, ослепляя своих жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he returns to feed off the grief he's caused by blinding his victims.

Теперь оно светило в окна южной стены, ослепляя наиболее близко сидевших и мешая им читать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it was shining through the windows on the southern side, blinding those who sat close to them and preventing them from reading.

Затем мол предает своих союзников, ослепляя Канана, и приступает к активации супероружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maul then betrays his allies, blinding Kanan, and proceeds to activate the superweapon.

Теснота и стресс заставляют выживших начать борьбу, и Чак случайно стреляет из ракетницы, ослепляя Беверли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The close quarters and stress cause the survivors to begin infighting, and Chuck accidentally fires a flare gun, blinding Beverly.

Его молодость, которая снялась с лагеря на много раньше срока, отступала в полном порядке, покатываясь со смеху и ослепляя всех своим блеском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His youth, which was packing up for departure long before its time, beat a retreat in good order, bursting with laughter, and no one saw anything but fire.

Такэда пытается остановить его, но рептилия в конце концов выплевывает кислоту ему в лицо, временно ослепляя его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Takeda attempts to stop him, but Reptile ends up spitting his acid in his face, temporarily blinding him.

Ослепляя жертв, он оставляет их беззащитными, потерянными, полностью зависимыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blinding the victims leaves them helpless, lost, totally dependent.

Пайк заметил, что ближе к вечеру солнечные лучи проникали в окно, ослепляя всех, кто заглядывал внутрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pyke had noticed that in the late afternoon the sun's rays flashed through the window, blinding with glare anybody who looked inside.

Глаза эти светились ближе и ближе, ослепляя его своим светом любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those eyes were shining nearer and nearer, blinding him with their light of love.



0You have only looked at
% of the information