Питаться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- питаться гл
- feed
- diet(соблюдать диету)
- eat, consume(съесть, потреблять)
- питаться падалью – eat carrion
- nourish(кормить)
- subsist(существовать)
- feed off(подпитывать)
- fare(жить)
-
глагол | |||
feed | кормить, питаться, питать, подавать, кормиться, пастись | ||
feed on | питаться, питать | ||
feed upon | питаться, питать | ||
live | жить, дожить, существовать, обитать, питаться, житься | ||
victual | запасаться провизией, снабжать провизией, питаться |
работать, есть, поддерживаться, довольствоваться, пастись, кормиться, поедать, усваивать, перебиваться
Питаться Употреблять в пищу кого-что-н., кормиться.
Семена, как правило, слишком малы для птиц, чтобы питаться ими,хотя американский щегол, как сообщается, потребляет их. |
The seeds are generally too small for birds to feed on, although the American goldfinch has been reported to consume them. |
Некоторые виды могут оппортунистически питаться плодами. |
A few species may opportunistically feed on fruit. |
Разнообразные акулы привыкли питаться лучами, которые являются главным хищником морских гребешков. |
A variety of sharks used to feed on rays, which are a main predator of bay scallops. |
Часто оляпки замечаются около старых мостов, где они ныряют на дно, чтобы питаться целым рядом водных беспозвоночных. |
Often dippers are spotted around the old bridges, where they dive to the bottom in order to feed on a range of aquatic invertebrates. |
Как только желток съеден, наступает критическая точка, после которой они должны научиться охотиться и питаться, иначе они умрут. |
Once the yolk is consumed, there is a critical point after which they must learn how to hunt and feed or they will die. |
However, sometimes we can also eat out. |
|
The population began to eat less well, although there is no famine in the country. |
|
Варьирование длины ног и клюва позволяет нескольким видам питаться в одной среде обитания, особенно на побережье, без прямой конкуренции за пищу. |
Variation in length of legs and bills enables multiple species to feed in the same habitat, particularly on the coast, without direct competition for food. |
Более мощные двигатели Bristol Siddeley Olympus, разрабатываемые для TSR-2, позволяли обеим конструкциям питаться только четырьмя двигателями. |
More powerful Bristol Siddeley Olympus engines, being developed for the TSR-2, allowed either design to be powered by only four engines. |
Целью ярмарки было просвещение общественности о том, как правильно питаться. |
Educating the public about how to eat a healthy diet was the purpose of the fair. |
Не приходится питаться всухомятку одними яйцами. Дедушку с папой каждый день видишь. |
You don't have to eat your rubbery eggs for meals while you're here and you also get to see grandfather and father every day. |
Я сокольничий, и я буду питаться тем, что Ксерксес принесет мне. |
I am a falconer and I will eat whatever Xerxes brings me. |
Семья Махон из Строкстаун-Хауса выселила 3000 человек в 1847 году и все еще могла питаться супом из омаров. |
The Mahon family of Strokestown House evicted 3,000 people in 1847, and were still able to dine on lobster soup. |
bicinctores питается в основном членистоногими, но также использует свои мощные челюсти, чтобы питаться мелкими позвоночными, включая ящериц, змей и грызунов. |
bicinctores eats primarily arthropods, but will also use its powerful jaws to eat small vertebrates including lizards, snakes, and rodents. |
А некоторые цветки слишком вытянутые, чтобы остальные 99 видов колибри, живущих здесь, могли из них питаться. |
And some flowers are too elongated for the other 99 species of hummingbirds here to feed from them. |
Например, ряд ледяных тюленей описываются как пагофильные, поскольку они приспособились размножаться и питаться в ассоциации со своей ледяной средой обитания. |
For example, a number of ice seals are described as pagophilic as they have adapted to breed and feed in association with their ice habitat. |
Он сам про себя говорил, что обладает способностью верблюда питаться впрок на несколько недель вперед, а потом месяц ничего не есть. |
He said of himself, that he possessed the ability of a camel, of nourishing himself for the future, for several weeks ahead; and then eating nothing for a month. |
Я торговал эскизами и холстами, чтобы снимать комнату, питаться и ездить в другие города. |
I'd trade a sketch or a canvas for room, board, a ride to the next town. |
Для тех, кто занят тяжелым трудом, им рекомендуется питаться в частном порядке и, как правило, есть более простые или меньшие порции пищи, чем обычно. |
For those involved in heavy labor, they are advised to eat in private and generally to have simpler or smaller meals than are normal. |
Эти гусеницы третьей стадии начинают питаться по краям листьев. |
These third-stage caterpillars begin to eat along the leaf edges. |
Население Джерси имеет достаточно средств, чтобы приобретать продукты питания и питаться нормально. |
The people of Jersey would have adequate means to purchase food to maintain a satisfactory state of nutrition. |
Зачем мне убивать тебя, когда я могу питаться тобой целый месяц? |
Why would I kill you when I could live off you for a month? |
Благодаря всему этому богатству огромное количество людей начало лучше питаться. |
But the impact of all that wealth allowed people to get massively better nutrition. |
На Марсе, очевидно, не существует бактерий, и как только явившиеся на Землю пришельцы начали питаться, наши микроскопические союзники принялись за работу, готовя им гибель. |
But there are no bacteria in Mars, and directly these invaders arrived, directly they drank and fed, our microscopic allies began to work their overthrow. |
Тем не менее, каждая живая клетка имеет от 100 до 1000 мертвых клеток, чтобы питаться, так что они все еще имеют обильные питательные вещества по сравнению с подпочвой. |
However, each live cell has 100 to 1000 dead cells to feed on, so they still have abundant nutrients compared to the subsurface. |
Этот метод в настоящее время предпочтителен для систем предварительного обжига, поскольку и печь, и предварительный обжиг могут питаться топливом из одной и той же системы. |
This method is now favoured for precalciner systems, because both the kiln and the precalciner can be fed with fuel from the same system. |
В дополнение к визитам в больницу, Мы забили холодильник самыми разными фруктами и овощами, чтобы Мо-Мо могла питаться сбалансировано. |
So, in addition to the doctor visits, we've stocked the fridge with all kinds of fruits and vegetables so Maw Maw can have a balanced diet. |
К-14 должен был питаться от двухступенчатого двигателя DB 605L с наддувом и четырехлопастным пропеллером. |
The K-14 was to be powered by the two-stage supercharged DB 605L engine, using a four-bladed propeller. |
Эти люди будут питаться твоей крутой городской жизнью как зомби. |
Those people will feed off your cool, urban life force like zombies. |
Ее позиция сводится к тому, что беременные и кормящие веганы обязаны правильно питаться. |
Her position amounts to saying that pregnant and nursing vegans have an obligation to supplement properly. |
Если мы поставим целью правильно питаться, то мир станет стабильнее и безопаснее, существенно повысятся экономические показатели, в лучшую сторону изменится здравоохранение, и в конце концов мы сможем добиться сохранения ресурсов Земли для будущих поколений. |
If we focus on the simple goal of properly nourishing ourselves, we could see a world that is more stable and secure, we could dramatically improve our economic productivity, we could transform our health care and we could go a long way in ensuring that the Earth can provide for generations to come. |
Я могу питаться только хлебом, не пить ничего, кроме воды; если придется, буду голодать; но я не могу обойтись без тех орудий, которыми обрабатывают парижский виноградник. |
I can manage to exist on bread and water, or go without food, if need be, but I cannot do without the tools with which they cultivate the vineyards in this country. |
Питательная смесь, которую доктор Мертц нашла в жертвах, идеально подходит тому, кто не может нормально питаться. |
The nutritional supplement that Dr. Mertz found in both victims would be ideal for someone who couldn't eat normally. |
Летучие мыши являются обычной добычей Летучего ястреба, хотя они могут питаться мелкими птицами, такими как ласточки, стрижи и полуночники, или даже насекомыми. |
Bats are the usual prey of the bat hawk, although they may eat small birds, such as swallows, swifts, and nightjars, or even insects. |
The boy can't survive on walnuts. |
|
Взрослые особи и личинки листоеда Lilioceris merdigera также способны переносить карденолиды и таким образом питаться листьями. |
Adults and larvae of the leaf beetle Lilioceris merdigera are also able to tolerate the cardenolides and thus feed on the leaves. |
Ему не легче остановиться, чем гигантской белой акуле прекратить плавать и питаться. |
He can no sooner choose to stop than a great white shark can choose to stop swimming and eating. |
Азиатская мягкая оболочка-это всеядное животное, то есть она будет питаться растениями и животными, когда ей представится такая возможность. |
The Asiatic soft-shell is an omnivore, meaning it will feed off of plants and animals when given the chance. |
Грибы, обнаруженные на оперении, могут питаться кератином наружных перьев или перьевым маслом. |
The fungi found on the plumage may feed on the keratin of the outer feathers or on feather oil. |
Одна из самых известных программ, диета 5:2, позволяет вам пять дней в неделю питаться в обычном режиме. |
One of the best known programs, the 5:2 diet, allows you to eat normally for 5 days a week. |
Подобно акципитридам, дромеозавр начинал питаться животным еще при жизни, пока в конце концов не умирал от потери крови и отказа органов. |
Like accipitrids, the dromaeosaur would then begin to feed on the animal while still alive, until it eventually died from blood loss and organ failure. |
Банк питания-это портативное устройство, которое может питаться от встроенного аккумулятора через USB-порт. |
A power bank is a portable device that can supply power from its built-in battery through a USB port. |
Подняться на воздушном шаре, я возобновил свою приверженость питаться только едой с питательными микроэлементами до тех пор, пока я не освобожусь от своих лекарств. |
Up in that balloon, I renewed my commitment to eat nothing but micronutrient food until I was free of my medication. |
Передатчик может питаться от линии, чтобы быть необслуживаемым, и передает только тогда, когда идет вызов. |
The transmitter may be powered from the line to be maintenance-free, and only transmits when a call is in progress. |
Личинка или гусеница съедает свою яйцевую оболочку и начинает питаться молочаем. |
The larvae or caterpillar eats its egg case and begins to feed on milkweed. |
Если ты думаешь, что она этакий беззащитный ягненок, который будет просто питаться объедками с моего звёздного стола, то ты наивный и ничего не понимаешь! |
You know what? If you think that she is just some babe in the woods who is perfectly fine with living off of the scraps off of my star sandwich, then you are naive and willfully ignorant! |
Я не хочу облысеть и питаться искусственной пищей! |
I'm going to go bald and have to eat macrobiotic food! |
На последнем этапе орлята могут нормально питаться сами, но могут быть переменными в способности к обучению. |
By the latter stage, the eaglets can normally feed themselves but may be variable in learning ability. |
Мать может произвести 80 в год, и когда популяция разрастается, они вынуждены уходить искать места, где они смогут питаться. |
A mother can produce eighty in a year, and when the population swells, they have to move off to find places where they can eat. |
Вас огорчило моё замечание, что Джаббару не стоит питаться быстрыми углеводами? |
So you're upset because I pointed out that Jabbar shouldn't be subsisting on sugar and starch? |
А дети все же должны питаться полноценно. |
But children nonetheless must be nourished adequately. |
Это кормушка, наполненная семенами полевых цветов для птиц, которым нечем питаться зимой у бассейна реки Амазонки. |
It's a suet cake for migratory songbirds, and it's loaded with wildflower seeds for the birds to poop out in their deforested wintering grounds in the Amazon River Basin. |
Цикады питаются соком; они не кусаются и не жалят в истинном смысле, но иногда могут принять руку человека за ветку растения и попытаться питаться. |
Cicadas feed on sap; they do not bite or sting in a true sense, but may occasionally mistake a person's arm for a plant limb and attempt to feed. |
Самка ищет кровяную муку, самец ищет хозяина для самки клеща, чтобы спариваться и питаться от нее. |
The female quests for a blood meal, the male to search the host for a female tick in order to mate and feed from her. |
И я зарекусь питаться тобой, если только так смогу убедить тебя в этом. |
I will forswear ever feeding on you again if that's what it takes to convince you of that. |
Если кто-то сказал бы, что я буду питаться этим... |
If anybody had said one day I'd live off this stuff... |
Ты собираешься не морить себя голодом, - но всего лишь питаться, чтобы жить. |
you do not propose to let yourself starve to death, but simply to feed yourself. |
Локомотив может питаться паром, дизельным топливом или электричеством, подаваемым путевыми системами. |
The locomotive can be powered by steam, diesel or by electricity supplied by trackside systems. |
Пока ты с культиваторами возишься, сев пройдет, чем тогда прикажешь долгоносику питаться -шалфеем? |
What do you reckon the boll-weevils'll eat if you dont get those cultivators in shape to raise them a crop? I says, sage grass? |
- питаться правильно - eat properly
- питаться падалью - eat carrion
- будет питаться - will be eating
- питаться вне дома - eat out
- как питаться здоровой - how to eat healthy
- Вы хорошо питаться - you eat well
- могут питаться в - can feed into
- лучше питаться - eating better
- питаться здоровой пищей - to eat healthy
- может питаться в - could feed into
- предпочитают питаться - prefer eating
- питаться овощами - subsist on vegetables
- хуже питаться - have less to eat
- нормально питаться - eat normally
- скромно питаться - live plainly
- питаться без разносолов - feed on simple cheer