Отплывала - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отплывала - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
отплывала -


Отплывал он в конце августа, и уже с начала месяца все стали понимать, что великое событие и вправду состоится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were due to sail at the end of August, so by the beginning of that month everyone started realizing the big adventure was actually going to happen.

Купцам предстояло более долгое и сложное плавание, потому что они отплывали из Лондона, а посылки отправлялись из Фалмута в Корнуолл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The merchantmen had a longer and more complex voyage because they left from London, while the packets left from Falmouth in Cornwall.

Когда мой папа отплывал во Вьетнам, то взял его с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When my dad shipped out for Vietnam, he took it with him.

Ты уверен, что отсюда отплывали четыре корабля?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're sure you saw four ships out there?

Маленькая рыбацкая лодка отплывала от берега кормой вперед, потом развернулась и устремилась в открытое озеро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A small fishing boat backed away from the harbor, and turned into the bay.

Когда вы отплывали, я была спикером палаты представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last you heard, I was Speaker of the House.

Что было очень необычно, этот медведь, отплывал от берега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What was most unusual was the bear was swimming away from shore.

Я сидел и спал на руле, когда они отплывали с Нордкапа; просыпаясь время от времени, я видел, как под ногами у меня шныряли буревестники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I lay beside the helm, and slept as they sailed from the North Cape. When I awoke from time to time the storm bird circled about my knees.

В местной часовне была служба в 4 утра для рыбаков, которые отплывали до рассвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local chapel had a 4:00 A.M. service for the fishermen who went out before dawn.

Он сказал что видел как Декстер отплывал из клуба юных моряков посреди ночи, потому что он боялся Поэтому я ударил его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said he saw Dexter leave the young sailors camp-out in the middle of the night 'cause he was scared, so I hit him.

На корабле, отплывал от Канады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a boat off of Canada.

Мы повредили корпус, когда отплывали с пристани в Лонг-Бич.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our hull got dinged when we were leaving the marina in Long Beach.

Чем дальше они отплывали от шельфового ледника, тем тише становился ветер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The farther from the glacier they floated, the calmer the wind became.

Я был на причале, когда он отплывал вместе с Ганником и киликийцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was down at the docks when he departed with Gannicus and the Cilicians.

Проверю, отплывали ли в эти выходные какие-то суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See if any boats left this weekend.

Она направлялась (отплывала) в совершенно неизвестное будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was sailing into a completely unknown future.

Документы показали, что Генерал Бельграно отплывал из зоны отчуждения, когда его атаковали и потопили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The documents revealed that General Belgrano was sailing away from the exclusion zone when she was attacked and sunk.

Немного позже отплывала в сердце Венеции со своими альбомами и красками леди Купер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little later, Lady Cooper would he rowed off into the heart of the city, with sketching-block and colours.

Когда я отплывал, они начали захватывать форт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time I left, men were beginning to occupy the fort.



0You have only looked at
% of the information