Долгое - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Ленч внес приятное разнообразие в долгое утро. |
Lunch was a welcome break to the long morning. |
Мэтт долгое время не работал на ТВ, так что у него возникли некоторые трудности с коллективом авторов. |
Matt didn't start out in TV,so he has harder time writing with a group. |
Однако, непосредственно мистер Кравэт и его долгое отсутствие усилили их веру, что мистер Кравэт был убийцей и, что уточнить личность другого человека очень важно. |
However, Mr. Cravat's immediate and prolonged absence... has strengthened their belief that Mr. Cravat was the murderer... and that the identity of the other man... is relatively unimportant. |
Получение необходимых знаний для прохождения интервью или построения собственных торговых стратегий может занять очень долгое время. |
It can take a significant amount of time to gain the necessary knowledge to pass an interview or construct your own trading strategies. |
Будучи долгое время отделенными от континентальных массивов суши, Сулавеси, Нуса Тенггара и Малуку развили свою уникальную флору и фауну. |
Having been long separated from the continental landmasses, Sulawesi, Nusa Tenggara, and Maluku have developed their unique flora and fauna. |
We did not say anything for a long time. |
|
Ты совершил это долгое путешествие чтобы показать миру, что они были правы насчёт тебя. |
You made this long journey just to show the world that they were right about you. |
Она появилась из-за врожденного порока сердца, поэтому была там долгое время. |
It formed because of a congenital heart defect, so it's been there a long time. |
Индиана долгое время считалась оплотом республиканцев, особенно в президентских гонках. |
Indiana has long been considered a Republican stronghold, particularly in Presidential races. |
Сатира долгое время была политическим ресурсом во Франции, но тревожный политический контекст Июльской монархии высвободил ее политическую власть. |
Satire had been a political resource in France for a long time, but the anxious political context of the July Monarchy had unlocked its political power. |
Он оставался заметным лицом в бодибилдинге долгое время после выхода на пенсию, отчасти из-за того, что владел тренажерными залами и фитнес-журналами. |
He has remained a prominent face in bodybuilding long after his retirement, in part because of his ownership of gyms and fitness magazines. |
Король полагает, что именно долгое вынужденное воздержание явилось причиной нападения. |
The king felt that the long-enforced celibacy was the reason for the attack. |
Sometimes we don't see them for long periods of time. |
|
Долгое время это было единственное не прибрежное европейское поселение в Тихом океане. |
For a long time this was the only non-coastal European settlement in the Pacific. |
I've loved that man for a very long time. |
|
Вот ведь тебя жара и сырость не привели за долгое время в негодность? |
Long heat and wet, have they spoiled thee? |
Чтобы бы появился более подходящий на роль короля и чтобы этот человек мог держать страну в мире долгое время. |
There must be someone else who is worthier than I am to be king. surely this person would be able to found a Iong-Iasting, peaceful kingdom. |
Долгое время считалось, что Баптистерий был первоначально Римским храмом, посвященным Марсу, богу-покровителю старой Флоренции. |
It was long believed that the Baptistery was originally a Roman temple dedicated to Mars, the tutelary god of the old Florence. |
Она долгое время жила в долине Коачелла и похоронена на общественном кладбище долины Коачелла. |
She was a long-time resident of the Coachella Valley and is buried in Coachella Valley Public Cemetery. |
То, что он не может говорить в следствие шока или травмы уже долгое время статистически маловероятно. |
Being struck dumb through shock or trauma for more than a short period of time is statistically very unlikely. |
Теперь, когда он довел себя до такого исступления, мне опять стало с ним очень страшно, и страшно было, что дома заметят мое долгое отсутствие. |
I was very much afraid of him again, now that he had worked himself into this fierce hurry, and I was likewise very much afraid of keeping away from home any longer. |
Его отец, Джеки Април-старший, когда-то был действующим боссом криминальной семьи дайме, а его дядя Ричи Април долгое время был КАПО в той же криминальной семье. |
His father, Jackie Aprile Sr., was once the acting boss of the DiMeo crime family, and his uncle Richie Aprile was a long time capo in the same crime family. |
Хомский также долгое время увлекался политикой левого сионизма и принимал в ней активное участие. |
Chomsky has also had a long fascination with and involvement in left-wing Zionist politics. |
Правда в том, что он - часть вас. Часть вас, которая была расколота и заброшена... на долгое время. |
The truth is, he's a part of you, a part of you that was split off and neglected... for a very long time. |
Эта статья была опубликована в 1929 году в немецком физическом журнале Zeitschrift für Physik и оставалась в неизвестности довольно долгое время. |
This paper was published in 1929 in the German physics journal Zeitschrift für Physik and remained in obscurity for a rather long time. |
Бабаджи совершил долгое паломничество в Бадринатх и провел восемнадцать месяцев, практикуя йогическую крийю, которой его научили Сиддха Агастья и Бхогарнатхар. |
Babaji made a long pilgrimage to Badrinath and spent eighteen months practising yogic kriya taught to him by Siddha Agastya and Bhogarnathar. |
Гиппарху приписывают изобретение или усовершенствование нескольких астрономических приборов, которые долгое время использовались для наблюдений невооруженным глазом. |
Hipparchus is credited with the invention or improvement of several astronomical instruments, which were used for a long time for naked-eye observations. |
For a long time, he was a paid assassin for the CIA. |
|
Это его первый шанс на спаривание за очень долгое время. |
It's his first chance to mate for a very long time. |
Долгое время—по крайней мере десять лет-я мечтал написать фантастическую эпопею вроде Властелина Колец, только с американской декорацией. |
Compared to physical auction, electronic auction provides complete transparency and enables more parties to take part. |
I've not seen people knocking 'em back like that in a long while. |
|
Я надеюсь, что прилагаемая смета получит Ваше одобрение... и рассчитываю на долгое и плодотворное сотрудничество. |
Anticipating the enclosed bids will meet with your approval and looking forward to a long and mutually prosperous association. |
Старушка Земля совершит еще одно долгое путешествие вокруг Солнца. |
Old Daddy Earth fixing to start one more trip around the sun. |
Долгое седе ваканте между смертью папы Климента IV в 1268 году и избранием его преемника задержало Поло в исполнении Хубилая' |
The long sede vacante between the death of Pope Clement IV in 1268 and the election of his successor delayed the Polos in fulfilling Kublai' |
Недержание мочи и выпадение влагалища - хорошо известные побочные эффекты, которые развиваются с высокой частотой очень долгое время после операции. |
Urinary incontinence and vaginal prolapse are well known adverse effects that develop with high frequency a very long time after the surgery. |
По словам Тамб Итама, удивление было так велико, что, за исключением тех, которые упали мертвыми или ранеными, долгое время никто не шевелился после первого залпа. |
'Tamb' Itam told me the surprise was so great that, except for those who fell dead or wounded, not a soul of them moved for quite an appreciable time after the first discharge. |
Never is a pretty long time. |
|
Аравийский полуостров долгое время считался изначальной прародиной семитских языков большинством ученых. |
In knitting, the use of two needles, the knitter must learn to use both needles seamlessly. |
Уандер долгое время был баптистом, связанным с черными церквями. |
Wonder has been a longtime Baptist affiliated with black churches. |
Некоторые из них были написаны спустя долгое время после смерти святого, но другие были написаны вскоре после его кончины. |
Some were written a long time after the death of a saint, but others were written not long after the saint's demise. |
Вероятный сын Псузенна I и его царицы Мутнеджмет, Аменемопа унаследовал долгое царствование своего предполагаемого отца после периода регентства. |
A probable son of Psusennes I and his queen Mutnedjmet, Amenemope succeeded his purported father's long reign after a period of coregency. |
Тхеравада долгое время придерживался мнения, что пали почти равнозначен Магадхи, хотя эта идея сейчас оспаривается светской ученостью. |
Theravada long held belif that Pali is almost near equivelant to Magadhi though this idea is now disputed by secular scholarship. |
Он наиболее известен за его различные роли в эфире на Девятом канале с 1978 года, в частности, его долгое пребывание в качестве ведущего варьете / ток-шоу The Midday Show. |
He is best known for his various on-air roles on Channel Nine from 1978, particular his long tenure as host of the variety/talk show The Midday Show. |
Во время Первой мировой войны он долгое время жил с отцом в штабе армии в Могилеве и наблюдал за военной жизнью. |
During World War I, he lived with his father at army headquarters in Mogilev for long stretches of time and observed military life. |
Я знал, что не могу рассчитывать на долгое уединение. |
I knew I could not depend on my luck that it would be that way long. |
Государственное обвинение уже долгое время ходит по тонкому льду и сегодня, наконец, провалилось. |
The federal government has been skating on thin ice... for a long time, and today, they fell in. |
Она долгое время была подвергнута влиянию фантомной ткани. |
She's had prolonged exposure to Phantom tissue. |
For the first time in a long time, I felt fluttering and trembling. |
|
I've been doing it here for a long while. |
|
6 января 2020 года Си-би-си Ньюс объявила, что планы Стрелка, которые долгое время считались разрушенными, были сохранены. |
On January 6, 2020, CBC News announced that the Arrow's plans, long thought to have been destroyed, were kept. |
Думаю, до того, как она сбежала, она долгое время была в заточении. |
I think she was held captive for some time before she managed to escape. |
Уотт использовал эту схему для радикального улучшения работы парового двигателя и долгое время держал ее в коммерческой тайне. |
Watt used the diagram to make radical improvements to steam engine performance and long kept it a trade secret. |
Ну, улики показывают, что она пробыла здесь долгое время и заботили ее те коробки за стеной. |
Well, the evidence indicates that she was here for a while and that she was cared for behind a wall of time capsules. |
Rose spent a long time running from Klaus as well. |
|
Свенсон долгое время принадлежала к лютеранской церкви, а ее отец был шведом по происхождению. |
Swanson was a long-time member of the Lutheran church; her father was of Swedish Lutheran descent. |
Мы долгое время переносили страдания. |
We have suffered for a very long time. |
Хопкинс закончил свое долгое пребывание в Белом доме 21 декабря 1943 года, переехав вместе с женой в Джорджтаунский таунхаус. |
Hopkins ended his long White House stay on December 21, 1943, moving with his wife to a Georgetown townhouse. |
Поскольку долгое и утомительное путешествие обратно к дому Уины оказалось для них слишком утомительным, они остановились на ночлег в лесу. |
Because the long and tiring journey back to Weena's home is too much for them, they stop in the forest for the night. |
Запрещение Кандида продолжалось вплоть до двадцатого века в Соединенных Штатах, где он долгое время считался одним из основополагающих произведений западной литературы. |
Bannings of Candide lasted into the twentieth century in the United States, where it has long been considered a seminal work of Western literature. |
- долгое время - for a long time
- на долгое время - for a long time
- долгое жаркое лето - long hot summer
- долгое странствие - long journey
- уже долгое время - for a long time
- 10 лет, долгое время - 10 years is a long time
- было долгое время, так как - been a long time since i
- впервые за долгое - for the first time in a long
- в долгое время - in a long while
- долгое будущее - long future
- долгое время безотказной работы - long uptime
- долгое время бизнес - long-time business
- долгое время доступа - long time access
- долгое время загрузки - long loading time
- долгое время интерес - long time interest
- долгое время назад, когда мы - a long time ago when we
- долгое время солнце - long sunshine
- долгое вымачивание - long maceration
- долгое обдумывание - a long deliberation
- долгое обучение - long training
- долгое совещание - long meeting
- это будет долгое время, прежде чем - it will be a long time before
- член долгое время - long-time member
- неподписанных долгое - unsigned long
- это долгое время - this a long time
- шесть месяцев долгое время - six months is a long time
- три года долгое время - three years is a long time
- Послевкусие долгое - the finish is long
- относительно долгое время - relatively long time
- там долгое время - there a long time