Папенька - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
отец, папа, родитель, папаня, папаша, батя, батяня, батька, батюшка, родимый, тятенька, тятька, тятя, папашечка, папашенька, папка, папочка, папанюшка
Папенька запрещает! |
Papa forbids it. |
— Но, папенька, ведь вы не сторонник брачных союзов, почему же вы так тревожитесь, что не почтили визитом новобрачную? |
But, my dear papa, you are no friend to matrimony; and therefore why should you be so anxious to pay your respects to a bride? |
Ваш папенька рассвирепел, когда его не взяли воевать. |
Your pa went wild when they wouldn't let him fight. |
Как хочешь, - отвечал маленький Осборн: его папенька, видите ли, разъезжал в собственном экипаже, и потому он несколько стыдился своего заступника. |
Well, if you like, little Osborne replied; for you see his papa kept a carriage, and he was rather ashamed of his champion. |
It must be Papa, they thought. |
|
Папенька же распахнул перед нами дверь и пропустил нас вперед с поклоном, достойным, должна сознаться, того блестящего образца, которому он всегда подражал. |
The father opened the room door for us and bowed us out in a manner, I must acknowledge, worthy of his shining original. |
Прошу вас, папенька, не говорите так! - умолял его Принц, весь в слезах. |
Pray don't say so, father, implored Prince, in tears. |
So papa was refractory, was he? |
|
Чем же занимается ваш папенька? |
What does your father do?' |
Папенька - знаменитость, - вполголоса сказал сын, обращаясь ко мне тоном, выдававшим его трогательную веру в отца. |
My father, said the son, aside, to me with quite an affecting belief in him, is a celebrated character. |
Папенька, - проговорил Принц с величайшей покорностью, - я люблю эту молодую леди, и мы обручились. |
Father, returned Prince with great submission, I love this young lady, and we are engaged. |
Твой папенька, Осборн, ведь тоже купец! -заметил как-то Доббин, оставшись с глазу на глаз с тем именно мальчуганом, который и навлек на него всю эту бурю. |
Your father's only a merchant, Osborne, Dobbin said in private to the little boy who had brought down the storm upon him. |
Поэтому, когда они полюбили друг друга, папенька наделал шуму. |
When they fell in love with each other the father became furious. |
My dear papa, I sent the whole hind-quarter. |
|
Нет, не раскаиваюсь, папенька, - отвечала Софья, - и думаю, что никогда не раскаюсь ни в одном обещании, которое я дала ради мистера Джонса. |
Indeed, papa, cries she, I do not repent, nor do I believe I ever shall, of any promise in favour of Mr Jones. |
The Guvnor's a bit of an old crook, you know. |
|
Небось папенька забрал весь твой заработок, -заметил мистер Фезерстоун с обычной злоехидной догадливостью, когда Мэри вернулась к нему. |
I suppose your father wanted your earnings, said old Mr. Featherstone, with his usual power of unpleasant surmise, when Mary returned to him. |
Ваш папенька решил, что это ему раз плюнуть, но, можете себе представить, когда он подскакал к ограде, лошадь вдруг стала как вкопанная и он кубарем перелетел через ее голову. |
Your father thought that easy, but-would you believe it? When his horse came to the fence, he stopped dead and over his head went your father! |
Думаешь, я не знаю, где папенька и братишки? |
You think I do not know where the father and brothers? |
I can't be a soldier like daddy I don't have his health |
|
Ваш папенька едва не отправился вместе с нами на фронт. |
Your father nearly came up with us today! |
— Видите, папенька?Теперь вы должны быть покойны. Наша дорогая миссис Уэстон!А она — сама предусмотрительность. |
There, papa!—Now you must be satisfied—Our own dear Mrs. Weston, who is carefulness itself. |
А чем будет укрываться папенька? |
And what will hide papa? |
Кедди, папенька очень ценит мисс Саммерсон, и если ты упросишь ее присутствовать при моей беседе с ним, тогда я, пожалуй, решусь. |
'Caddy, if Miss Summerson, who is a great favourite with my father, could be prevailed upon to be present when I broke the subject, I think I could do it.' |
Я, папенька, казенные деньги проиграл, - разом и как-то тупо высказался Петенька. |
Papa, blurted out Petenka, I lost some crown money at cards. |
Уверяю вас, папенька, главное наше желание и стремление - это заботиться о ваших удобствах. |
I do assure you, father, that our first wish and intention is to consider your comfort. |
Когда папенька живы были и тут жили, то много разного народа ходило к ним от трясучки лечиться: и из деревни, и из выселков, и из армянских хуторов. |
When father was alive and living here, all sorts of people used to come to him to be cured of the ague: from the village, and the hamlets, and the Armenian settlement. |
Дражайший папенька, убедительно прошу вас подготовиться к тому, что я хочу вам сказать! |
My dear father, may I beg you to prepare your mind for what I am going to say? |
Я ему говорю: это не дело, папенька, у дверей подслушивать; пожалуй, недолго и нос вам расквасить! |
I said to him, 'It won't do, daddy, for you to eavesdrop at our doors. Some day you may get your nose squashed. |
— Вам так кажется, — сказала Эмма, — потому что сами вы — воплощенная мягкость.Ежели бы вы могли сравнить его с другими папеньками, то не подумали бы, что он крут. |
He appears rough to you, said Emma, because you are so very gentle yourself; but if you could compare him with other papas, you would not think him rough. |
- ваш папенька - your papa
- папенька древесный - papa woody