Перекачать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Перекачать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to siphon
Translate
перекачать -

переписать, считать, списать, переместить, скачать


Он собирается перекачать вращательную энергию Земли!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He intends to siphon off Earth's rotational energy!

А Вы даете указание оператору берегового сооружения прекратить загрузку и перекачать излишки в другой грузовой танк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A. Have the loading stopped by the shore facility and pump the overflow into another cargo tank.

Мы ухитрились перекачать немного толива в целый бак, но потом обнаружилась ещё проблема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd managed to pump some of the fuel into the good tank, but then we hit another problem.

Капитан приказал перекачать видео на замкнутую телевизионную сеть, а тактические офицеры корпели над своими картами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The captain ordered the video piped over the closed-circuit TV system, while the tactical officers huddled over their maps.

Он не только не хотел рисковать насильственным восстанием, но и верил, что КПД может перекачать голоса СДПГ и расколоть левых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only was he reluctant to chance a violent uprising, but he believed the KPD could siphon off SPD votes and split the left.

Сейчас мы это проверяем, но похоже, что некий Филипп Дешампс пытался незаконно перекачать бюджет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're currently checking, but it looks like a certain Philippe Deschamps tried to conceal funds siphoned off from one deal.

Чтобы запустить супервулкан в Национальном городе, он привлекает Акрату, где он ловит ее и использует посох, чтобы перекачать ее силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to set off a supervolcano in National City, he draws in Acrata where he traps her and uses the staff to siphon her powers.

Я делаю компрессионный массаж, чтобы перекачать его кровь в тело Бумера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm doing compressions to pump the blood from his body into Boomer's.

Э, Пит и я надеялись что ты нам дашь по-быстрому перекачать алгебру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pete and I were hoping you could give us a quick algebra download.

Если весь груз перекачать на берег, то на балластном проходе цистерны прогреются до температуры окружающей среды, возвращая судно в загазованное и теплое состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If all the cargo is pumped ashore, then on the ballast passage the tanks will warm up to ambient temperature, returning the vessel to a gassed up and warm state.

Установлю вакуумный насос... и перекачаю вино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I set up the vacuum pumps... And transfer the wine.

Выполнение нулевого редактирования страницы позволит ей перейти в очередь и быть немедленно перекачанной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Performing a null edit to a page will allow it to jump the queue and be immediately recached.

Согласно просочившимся американским дипломатическим телеграммам, 9 миллиардов долларов из его перекачанного состояния были спрятаны в лондонских банках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to leaked US diplomatic cables, $9 billion of his siphoned wealth was stashed in London banks.

Большая часть денег была перекачана Мобуту, его семье и высшим политическим и военным руководителям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the money was siphoned off to Mobutu, his family, and top political and military leaders.

Она проникнет в базу данных Санвейс... и перекачает один важный файл, не вызвав при этом никаких подозрений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll penetrate the vault's secure network and quietly steal a data file without triggering any alarms.

Ну, еще в тот день, когда семья Олли только выкопала колодец, вода из всех остальных была перекачана к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, back in the day, when Ollie's family first dug their well, it siphoned off the water from all the other ones.

В 2007 году этот объем был превышен, так как уже за семь месяцев в январе–июле было перекачано почти 5,3 млн тонн нефти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007, this volume was exceeded as already during seven month in January–July almost 5.3 million tons of oil were pumped transported.

Первая нефть, которая была перекачана с Бакинского конца трубопровода, достигла Джейхана 28 мая 2006 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first oil that was pumped from the Baku end of the pipeline reached Ceyhan on 28 May 2006.

Многие водоносные горизонты были перекачаны и не восстанавливаются быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many aquifers have been over-pumped and are not recharging quickly.

Собранная клюква плавает в воде и может быть загнана в угол грядки и транспортирована или перекачана с грядки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harvested cranberries float in the water and can be corralled into a corner of the bed and conveyed or pumped from the bed.

Перекачанное топливо терялось через разорванный топливопровод, который протекал со скоростью около одного галлона в секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transferred fuel was lost through the fractured fuel line, which was leaking at about one gallon per second.

И она перекачала все ранее упомянутые файлы на жесткий диск Келлара перед удалением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she transferred all the files mentioning Kellar to a flash drive before deleting them.

Не секрет, что бумажная компания Майкла Скотта перекачала себе большую часть нашего бизнеса. И я здесь... только чтобы заверить всех что возможно это просто временный спад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is no secret that Michael Scott Paper has siphoned off a large chunk of our core business, and I'm here, I just want to reassure everyone that we think this is just a temporary setback.

Для заводов нефтяного песка смесь нефтяного песка и воды может быть перекачана на большое расстояние для высвобождения битума путем абляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For oil sand plants, a mixture of oil sand and water may be pumped over a long distance to release the bitumen by ablation.

Убери свои неуклюжие, перекачанные обрубки по ошибке называющиеся руками от моей женщины, Barbados.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get your clumsy, muscular hands off my woman, Barbados.

Перекачайте первичную энергию от вашего регулятора и повысите силу вашего щита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Siphon primary power from your regulator and boost your shield strength.

не знаю, что... не перекачай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't- All right,just don't pump it.



0You have only looked at
% of the information