Переросший - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Переросший - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
overgrown
Translate
переросший -

  • переросший прич
    1. overgrown
      (поросший)
    2. outgrown
    3. overage
      (великовозрастный)
  • перерасти гл
    1. outgrow
      (перерастать)
    2. develop
      (развиваться)
    3. overgrow
      (зарастать)

имя прилагательное
overgrownзаросший, переросший, поросший, обросший, великовозрастный, неподстриженный
outgrownпереросший
overageпереросший

  • переросший прич
    • выросший
  • перерасти гл
    • вылиться · превратиться · трансформироваться · вырасти · перевоплотиться · превзойти · претвориться
    • перейти · обратиться

выросший, обратившийся, перешедший, превратившийся, претворившийся, превзошедший, принявший вид, вылившийся, перевоплотившийся


Как переросший подросток, вы веселились в своей гоночной машинке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like an overgrown teenager, you had fun in your little race car.

Ты что - переросший карлик, который обрезал бороду?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you a great overgrown dwarf that has cut off its beard?

Ты брешь столик у это девчонки, ее время, выпендриваешься как переросший подросток, и все ради чего?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You take this girl's table, her time, you spread out like an overgrown teenager, and for what?

И у нас четверо чрезвычайно переросших экземпляров здесь сегодня вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we have four enormously overgrown examples here tonight.

Все, о чем они заботятся, это чтобы их милые маленькие девочки не сидели в школе рядом с какими-то большими переросшими неграми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All they are concerned about is to see that their sweet little girls are not required to sit in school alongside some big overgrown Negroes.

Возникло разногласие, переросшее в ярость; в последовавшем сражении алеуты убили почти всех людей Николеньо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disagreement arose, turning violent; in the ensuing battle, the Aleut killed nearly all the Nicoleño men.

Они стали особенно влиятельными в 1968 году, когда в мае 1968 года в Париже вспыхнули беспорядки, почти переросшие в восстание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They became particularly influential in 1968, when riots amounting almost to an insurrection broke out in Paris in May 1968.

Крона состоит из пяти переросших лепестков, она изначально темно-красно-фиолетовая и увядает в фазе цветения до очень светлого лавандового или белого цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crown is made up of five overgrown petals, it is initially deep red-purple and fades over the flowering phase to a very light lavender colour or white.

Мы создаём милосердие... Производим его в отделах, переросших наш примитивный подлый разум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We make mercy, manufacture it in the parts that have overgrown our basic reptile brain.

В 2013 году во многих турецких провинциях вспыхнули массовые протесты, вызванные планом сноса парка Гези, но вскоре переросшие в общее антиправительственное несогласие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, widespread protests erupted in many Turkish provinces, sparked by a plan to demolish Gezi Park but soon growing into general anti-government dissent.

Махновщина была преимущественно крестьянским явлением, переросшим в массовое общественное движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Makhnovshchina was a predominantly peasant phenomenon that grew into a mass social movement.

А ну, иди спать, ты, переросшая сосиска!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go back to bed, you overgrown sausage!



0You have only looked at
% of the information