Перетерпевший - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Перетерпишь самое тяжелое, самое позорное, а пройдет время, вспомнишь о нем, как о пустяках... |
A person will sustain the heaviest, most disgraceful things; but, time passes, and they are recalled as trifles ... |
Бедную Люсетту они не пожелали оградить, полагая вместе с большинством, что в сплетне есть доля правды, а значит - пусть перетерпит. |
For poor Lucetta they took no protective measure, believing with the majority there was some truth in the scandal, which she would have to bear as she best might. |
У меня нет ответов, но если перетерпеть, |
I don't have the answers, but I know if you write it out |
Кэролайн придется перетерпеть. |
' Caroline must lump it.' |
И я думала, что смогу перетерпеть и дать нам больше времени. |
And I thought that I could tough it out and give us both a little more time. |
His reply to that was that Elsa must lump it, too! |
|
Jeff, you're just going to have to tough it out. |
|
Да уж, такое не перетерпишь. |
Well there was no grin and bearing this. |
However, it will do you no harm to have been punished more severely than you deserved. It will go towards next time. |
|
We'll stick it out for a day and a night, then we'll join the regiment. |
|
It's just to get through the worst of it. |
|
Is the air putting up much of a fight? |
|
С бенадрилом на борту при укусе я просто поморщусь и перетерплю. |
We've got benadryl on board. If I get stung, I'll just grin and bear it. |
Слушай, я знаю, что ты думаешь, что сможешь просто перетерпеть, но теперь понимаешь, что это не так. |
Look, I know you think you can tough this out, but guess what, you can't. |
Я перетерплю твое увлечение Рейчел, пока ты его не преодолеешь. |
I can handle your confusion with Rachel until you get over it. |
Надо было стараться только помочь больному месту перетерпеть, и он постарался это сделать. |
He could do nothing but try to help the aching place to bear it, and this he tried to do. |
Если бы ты знал, что я перетерпел за последнее время, - сказал он почти со слезами. На него нахлынула, его затопила волна жалости к себе. |
If you knew what I'd had to put up with recently, he said almost tearfully-and the uprush of his self-pity was like a fountain suddenly released. |
Шишки сосны Банкса, например, не открываются, чтобы выпустить семена, пока не перетерпят жару. |
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat. |
Моя гордость и общая нелюбовь к отцу перетерпят в ближайшие 20 часов. |
My pride and my general dislike for my father can take a backseat for the next 20-plus hours. |
- что это перетерпеть - had it tough
- перетерпеть во всем - tough all over