Подвижников - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Зороастрийские священники преследовали духовенство и подвижников местных христиан, чтобы устранить лидеров церкви. |
Zoroastrian priests targeted clergy and ascetics of local Christians to eliminate the leaders of the church. |
Как и ее мать, Анна собирала реликвии, особенно у святых подвижников. |
Like her mother, Anna collected relics, especially from the holy ascetics. |
Но недопустимо выводить из этих элементов их надежд и привычек, что в них можно найти подлинный еврейский орден монахов и подвижников. |
But it is inadmissible to construe from these elements of their hopes and habits the inference that in them is to be found a genuine Jewish order of monks and ascetics. |
Я готов прозакладывать свою шапку, что это так и есть. Послушай-ка, что за песнопение в этой келье подвижника. |
I think it be even so-Hearken but to the black sanctus which they are singing in the hermitage! |
Некоторые современные подвижники, такие как старец Иосиф Исихаст, старец Паисий Святой Горы, старец Даниил Катунакиотис также писали о прелести. |
Some modern ascetics such as elder Joseph the Hesychast, elder Paisios of the Holy Mountain, elder Daniel Katounakiotis also wrote about prelest. |
Сначала святой Игнатий думал, что это истинный подвижник, и хотел услышать от него что-нибудь полезное о молитве. |
At first, St. Ignatius thought that this is a true ascetic and wanted to hear something useful from him about the prayer. |
Теперь только стал Сиддхартха догадываться, почему, будучи брахманом и подвижником, он тщетно боролся с этим Я. |
Now Siddhartha also got some idea of why he had fought this self in vain as a Brahman, as a penitent. |
Палестинские подростки: подвижники позитивных сдвигов в создании условий для мира и примирения. |
Palestinian adolescents: agents of positive change towards an environment promoting peace and reconciliation. |
Ей я поклонялся, склонившись перед десятью камнями из нефрита и обожествляя их как фазы подвижничества, как десять лунных месяцев пред тайной рождения. |
It was she I worshipped when I bowed before the ten stones of jade and adored them as the moons of gestation. |
Когда выражаешь ее словами, она кажется здравой; когда смотришь на тех, кто мимо тебя проходит, верить в нее - подвижничество. |
When you put it in words it sounded reasonable: it was when you looked at the human beings passing you on the pavement that it became an act of faith. |
Больше всего его мучило, что подвижничество Фанни было таким бессмысленным. |
What troubled him most was the uselessness of Fanny's effort. |
- великий подвижник - great ascetic
- духовный подвижник - spiritual warrior
- юный подвижник - young ascetic