Подержу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Хочешь, подержу эту ягодку? |
Want me to grab the berry for you? |
I'll keep this guy on ice until you get back. |
|
Let me hold it or you'll have a real shiner. |
|
Oh, I'll take that, Mr. Chief of Staff. |
|
Я подержу Ваши очки и плащ. |
I'll keep your shades and trench coat for you. |
Я могу съездить туда с тобой, может, подержу тебя за руку на этот раз. |
I could go with you, perhaps hold your hand this time. |
Let me hold your hand, Philip, the old man said at last. |
|
Так и быть: подержу венец тебе, коляска и переменные лошади будут мои, только с уговором: ты должен мне дать взаймы три тысячи. |
Look here. On condition that you will lend me three thousand roubles, I will stand you the cost of the wedding, the koliaska, and the relays of horses. |
Думал подержу её у себя, ну, знаешь, для безопасности. |
I just figured I'd hang on to it, you know, for safekeeping. |
Так что пока подержу. |
I think I'll hang on to it. |
Да, но знаешь, лучше я подержу переключатель, потому как я его уже схватил, а ты же не хочешь заразиться... |
Oh, yeah, you know, I'll handle the clicker, 'cause I got the... and you don't want the. |
I'll hold the stick under you while you urinate. |
|
You want to staple furniture to the ceiling, I will hold the ladder. |
|
I hold his head, you truss him... |
|
I will hold it steady and you can help yourself, sir. |
|
I'll hold it, but you have to aim it. |
|
Но он не мог же услышать меня с порога! -сказала она. - Дай я подержу Гэртона, пока ты будешь собирать к ужину, а когда все будет готово, позови меня поужинать с вами. |
'Oh, he couldn't overhear me at the door!' said she. 'Give me Hareton, while you get the supper, and when it is ready ask me to sup with you. |
I'll just hold your hand while you get the needle. |
|
Хорошо, подержу его, пока это не закончится. |
Okay, let's keep him on ice till this plays out. |
Храбро возьму мушкет в руки, подержу и подумаю. Я пришел доложить ему о попутном ветре. |
I'll hold the musket boldly while I think.-I come to report a fair wind to him. |
I'll hold your ambulatory strut while you take the helm. |