Полянке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Мы встретимся на полянке, нас потянет друг к другу, |
We'd meet in a clearing... come together, spellbound, |
И вот мы продираемся через камыши, идем-идем - тут они внезапно кончаются, и мы оказываемся на небольшой полянке. |
So we're working our way through the weeds, and out of nowhere, it opens up, and there we are in this little clearing. |
К нему были сделаны некоторые пристройки, а на зеленой полянке стояло с полсотни маленьких деревянных кабин. |
It had been added to, and on a green lawn near it were set some fifty little wooden bathing hutches. |
Ракета села на зеленой полянке. |
The rocket landed on a lawn of green grass. |
Я привел Пирса обратно в комнату, потому что паря над лесом Инголд, вы заметили его тело в эльфийском плаще на полянке внизу. |
I am bringing Pierce back into the room, because while soaring above the forest of Ingold, you spot his body in an elven cloak in a clearing below. |
We lay for some time side by side in the meadow. |
|
Там на полянке командирские палатки. |
There are some commanders' tents in a clearing. |
Когда вы были уже на полянке и они совещались около дуба, неужели вы не поняли?.. |
When they went into a huddle under the oak-tree surely you must have realized what was going on? |
Может, остановимся возле горного озера или на лесной полянке у ручья. Мы будем там одни. |
If we saw a beautiful spot beside a brook or a mountain Lake a Lovely wood, we'd stop there and we'd be all alone. |
Роберт Джордан и Агустин спустили рюкзаки на землю возле сосны и пошли следом за Ансельмо к небольшой ровной полянке, где росли кучкой молодые сосенки. |
They put the packs down behind the base of the pine trunks and the two of them followed Anselmo over to the level place where there was a clump of seedling pines. |
А на полянке с зеленой травой я увидел Мэй Марту Мангэм; она рвала полевые цветы. |
And in a little grassy glade I saw May Martha Mangum plucking wild flowers. |
Молодой и сочный, Который весело резвится на полянке, размахивая своей мягкой шерсткой. |
Young and juicy and frolicking provocatively in the fields, bouncing up and down with soft, fluffy wool. |
Иногда он брал напрокат старенький велосипед, отправлялся по пыльной дороге в лес, чтобы поваляться где-нибудь на полянке. |
Sometimes he hired a rickety bicycle and rode along the dusty road that led to the forest, and then lay down in a clearing. |
Товарные вагоны, числом двенадцать, выстроились близко один к другому на небольшой полянке возле речки. |
The boxcars, twelve of them, stood end to end on a little flat beside the stream. |
Чуть поодаль на той же полянке стоял олень, отлитый из чугуна. |
Outside, upon this lawn, stood an iron deer. |
Те, кто остался со Спенглером, расположились лагерем на полянке, выбранной майором. |
The party left with Spangler remained upon the spot which the major had chosen as a camping ground. |