Другу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Другу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
friend
Translate
другу -


А ты, Молли, будь верна своему другу, и я не только прощу тебе твою измену, но и буду помогать тебе, чем могу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, Molly, do you be faithful to your friend, and I will not only forgive your infidelity to me, but will do you all the service I can.

Мало-помалу у них вошло в привычку оказывать друг другу разные мелкие услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had ended by rendering each other all sorts of services at the Hotel Boncoeur.

И как в вагончике подвесной канатной дороги над немыслимой пропастью человеческого непонимания, они плавно скользят, поверив друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were gliding, as in a cable car, over an unimaginable abyss of human incomprehension, and they had trust in each other.

У нас были электронные версии, мы распечатывали их, передавали друг другу...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd get PDF versions, print them out, pass them around.

Мы предлагаем альтернативный мир, который отличается от нашего каким-то ключевым признаком, и задаём друг другу вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We postulate an alternate world that differs from ours in one key aspect and then pose questions to each other.

Ее надеждах и мечтах... Мы даже заплетали друг-другу волосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her hopes,her dreams,then we would braid each other's hair.

Традиционно все родственники и друзья дарят друг другу подарки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditionally all relatives and friends give each other presents.

Потому что... Я недавно немного выпил, и мог... рассказать обо всем своему другу Сэму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because... over some drinks, I might have told... my buddy Sam about it.

Обе женщины бегали вдоль ряда лоханей, хватали полные ведра, возвращались и опрокидывали их друг другу на голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They both ran along the rows of tubs, seized hold of the pails that were full, and returned to dash the contents at each other's heads.

Он поручил это соратнику или надежному другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd... he'd get a close associate or a trusted friend to do it.

Тренеры жмут друг другу руки, источая вежливость и тактичность, перед началом самой безумной игры, за всю историю Дерби!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There they are, the coaches shaking hands, being nice and diplomatic right before the craziest match that we will ever see here.

Всё так же часто они хворают, расстраивая себе желудки обильной едой, так же подробно рассказывают друг другу о ходе болезней, старуха так же страшно и злобно молится богу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They fell ill as often as ever, upsetting their stomachs with offensive poisons, and giv - ing one another detailed accounts of the progress of their illnesses.

Мы любим сесть с хорошей книгой и прижаться друг к другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We love to just sit down and snuggle up with a good book.

Все скауты приветствуют друг друга рукопожатием левой руки в знак дружбы и доверия друг к другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scouts everywhere greet each other with the left handshake as a sign of their friendship and trust for one another.

В свою очередь. Белый Клык привлекал к себе всеобщее внимание: его сходство с волком сразу же бросалось в глаза, и люди показывали на него друг другу пальцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In turn he was an object of great curiosity to them. His wolfish appearance caught their eyes at once, and they pointed him out to one another.

С тех пор я пытался его вернуть, и его след привел к вашему другу, и его киносценарию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been trying to get it back ever since, and I ran out of leads until your friend showed up with the movie script.

Они разом помахали друг другу, потом Джастина кинула первую ленту серпантина, и Мэгги ловко поймала конец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They waved in the same moment, then Justine threw the first of her streamers and Meggie caught its end deftly.

Оба от души сочувствовали друг другу, но Уилл яснее представлял себе тяжесть положения Лидгейта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two men were pitying each other, but it was only Will who guessed the extent of his companion's trouble.

Как другу, я должен сделать тебе разъяснения по поводу Лица-со-шрамом

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a friend, I owe you an explanation about Scarface.

Я слишком хорошо знаю человеческую натуру, сэр, чтобы хоть на минуту допустить, что джентльмен, подобный вам, не интересуется чем-либо, что имеет отношение к его другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know human nature much better, sir, than to admit for an instant that a gentleman of your appearance is not interested in whatever concerns his friend.

Не мог бы помочь одному моему другу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you do something for a friend of mine?

Гамильтон и Деверу, которые признались в чувствах, которые они разделяли друг к другу в течение многих лет, занимаются сексом на крыше башни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hamilton and Deveroux, who have admitted to feelings they shared for each other for years have sex on the roof of the tower.

Когда твоему другу нужна помощь, может будешь немного пунктуальнее?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I'm gonna be a friend in your time of need, then you need to work on your punctuality.

Они покупают друг другу цветы, ходят в музеи,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They buy each other flowers, and they go to museums...

Знаешь, я просто подумала, что мы бы, возможно, подошли бы друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I just thought we could just slot together.

Я тосковал по другу, которого потерял, и тосковал по миру, который я каким-то образом погубил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I grieved for the friend I had lost, and I grieved for the world that somehow I had doomed.

Пользователь увеличивает и уменьшает масштаб фотографий, сдвигая два пальца дальше друг от друга или ближе друг к другу, как в Safari.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The user zooms in and out of photos by sliding two fingers further apart or closer together, much like Safari.

В районах, где эти два вида симпатизируют друг другу, конкуренция с выдрой за рыбу заставляет американскую норку охотиться на наземную добычу чаще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In areas where these two species are sympatric, competition with the otter for fish causes the American mink to hunt land-based prey more frequently.

Повинуясь неодолимой силе, они упали друг к другу в объятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they fell irresistibly into each other's arms.

Странно, что Ти и Мод не представили нас друг другу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's funny Ti and Maud never introduced us.

Композиция показывает мало порядка и упорядоченности, различные корни, стебли и цветы, кажется, находятся в оппозиции друг к другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The composition shows little order and arrangement, the various roots, stems and flowers seem to be in opposition to each other.

Но если хотите пошалить, хотите жить одной ночью, то можно научиться ступать друг другу на руки, забывать имена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you want to dangle your feet, you want to seize the moment, we might as well learn to step on each other's hands. Forget our names.

Но это уже позади — мы помирились, мы теперь вдвойне дороже и милей друг другу, никогда более даже тень недоразумения не ляжет между нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it is done; we are reconciled, dearer, much dearer, than ever, and no moment's uneasiness can ever occur between us again.

Мы руки друг другу ни разу не пожали, а теперь нет больше Бесы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've never even shaken hands, and now there's no more Besa,

Какое-то странное дело. А все еще говорят, что французы должны помогать друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they say the French should help each other.

Каббалисты верят, что эти два аспекта не противоречат друг другу, а дополняют друг друга, эманации раскрывают скрытую тайну внутри божества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kabbalists believe that these two aspects are not contradictory but complement one another, emanations revealing the concealed mystery from within the Godhead.

Кинг со слезами на глазах сказал другу, что не может вынести боли матери из-за брака и разорвал отношения через полгода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

King tearfully told a friend that he could not endure his mother's pain over the marriage and broke the relationship off six months later.

Несколько недель спустя Цю встречает Ямуру на вокзале, где они пожимают друг другу руки и обмениваются именами на японском и мандаринском языках соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weeks later, Qiu meets Yamura at a train station, where they shake hands and exchange names in Japanese and Mandarin, respectively.

Самка, собранная в 1913 году вместе с единственным самцом, была передана другу коллекционера и впоследствии исчезла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The female collected in 1913 along with the sole male was given to a friend of the collector and subsequently has vanished.

И еще благодаря моему замечательному другу Курту, и этим потрясающим в прошлом артистам Бродвея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it was actually my really amazing friend, Kurt, all these incredible retired Broadway performers.

Если мы сможем протянуть друг другу руки и понять друг друга, возможно, мы сможем открыть новую главу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we are able to extend hands to one another and understand each other, perhaps we can open a new chapter.

В основном европейцы продавали товары друг другу и в Северную Америку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mostly Europeans sold goods to each other and to North America.

Мытари также должны быть бдительны в обеспечении того, чтобы их клиенты не передавали друг другу бланки ставок, а только делали ставки для себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Publicans must also be vigilant in ensuring that their customers do not pass betting slips between each other but only bet for themselves.

В этом рассуждении Гексли диаметрально противоположен своему старому другу Герберту Спенсеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this argument Huxley is diametrically opposed to his old friend Herbert Spencer.

Неделю назад мы посылали друг другу письма, надушенные сандалом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A week ago we were sending each other letters sprayed with sandalwood oil, man.

Дома я поговорила со своими соседками, мы обменялись электронными адресами, чтобы писать друг другу письма, приехав домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At home, I interacted with my neighbors, we exchanged e-mails to write to each other, arriving at home.

По мере развития сюжета отношения детей развиваются, и они начинают становиться более терпимыми друг к другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the plot evolves, the children's relationships develop, and they begin to become more tolerant of one another.

Он обсуждал все плюсы и минусы сохранения верности своему политическому другу Генри Кэботу Лоджу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He debated the pros and cons of staying loyal with his political friend, Henry Cabot Lodge.

Они друг другу были скучны; Потом понравились; потом

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then they estimated Each one another; daily forth

Они писали друг другу сонеты и поддерживали постоянную связь до самой ее смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They wrote sonnets for each other and were in regular contact until she died.

Мы уже привыкли друг к другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have the habit of each other.

Мне представляется, что он гений. Гений и безумство отчасти сродни друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe he is a genius; the two are not wholly dissimilar.

Мы с Уолшем тоже медленно пожали друг другу руки – возможно, на дне моря все происходит очень медленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I moved it here to decide what, if anything, we want to keep.

Складчатые горы образуются, когда две тектонические плиты движутся навстречу друг другу на сходящейся границе плит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fold mountains form when two tectonic plates move towards each other at convergent plate boundary.

Мы собрались здесь сегодня, чтобы отдать последние почести, нашему другу, погибшему с честью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are assembled here today to pay final respects to our honoured dead.

Несколько вулканов находились достаточно близко друг к другу, чтобы потоки лавы на их склонах перекрывали друг друга, сливаясь в единый остров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several of the volcanoes were close enough to each other that lava flows on their flanks overlapped one another, merging into a single island.

Чтобы напомнить друг другу быть на страже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To remind each other to be on guard.

Это привело к тому, что в течение полувека одновременно существовали два хана, которых поддерживали противостоящие друг другу монгольские кланы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This resulted in half a decade of simultaneous existence between two khans supported by opposing Mongol clans.

Касательная линия t и касательная точка T имеют сопряженное отношение друг к другу, которое было обобщено в идею полюсных точек и полярных линий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tangent line t and the tangent point T have a conjugate relationship to one another, which has been generalized into the idea of pole points and polar lines.



0You have only looked at
% of the information