Помянуть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
оплакивать, скорбеть, оплакать, плакать, горевать, носить траур
So that leaves me 24 hours to savour the good times. |
|
Не успел Иудушка помянуть об Арине Петровне, а она уж и тут как тут; словно чует ее сердце, что она ответ должна дать: сама к милому сыну из могилы явилась. |
No sooner does Yudushka think of Arina Petrovna than she appears before him in person, coming straight from the grave. |
Но ведь надо же чем-нибудь помянуть вчерашний праздник, - сказала добродушная Ударда. |
But, resumed the good Oudarde, you must have perceived to some extent, that yesterday was a festival. |
Сегодня ночью, друзья, мы собрались здесь, чтобы отметить великую победу и помянуть великую потерю. |
Tonight, honoured friends, we are gathered to celebrate a great victory and to mourn a great loss. |
Кутью-то! кутью-то не позабудьте взять! да в столовой на чистенькую скатертцу поставьте... чай, и в доме братца помянуть придется! |
Don't forget-don't forget to take the kutya, and put it in the dining-room on a clean table cloth. We will honor brother's memory in the house, too. |
What about ancient history, like Emilio Rebenga? |
|
Если это слишком, если ты не хочешь помянуть свою подругу, ничего страшного, мы можем остаться дома. |
If it's too much, if you don't want to commemorate your friend, it's fine; we can stay home. |
Спасибо всем вам за то, что пришли помянуть тетю Джинджер. |
Thank you all for coming out in honor of Aunt Ginger. |
Да, добром ему уж не придется помянуть тот день, когда он совратил Эйлин с пути истинного, подумал Батлер. Расплата приближается. |
It was a sad day for Cowperwood, Butler thought-the day he had first tried to lead Aileen astray-and the time was not far off when he could prove it to him. |
Всеми уважаемый капитан не смог не помянуть прошлое, столкнувшись с недавно вышедшим на свободу заключённым, которого он упрятал за решётку много лет назад. |
The well-respected captain couldn't let bygones be bygones when confronting the recently released inmate who he had sent away years earlier. |
Роптать - грех, а помянуть - следует. |
To grumble is a sin, but to honor her memory is quite fitting. |
Дальше на пути лежал городок, названия которого антилоповцы так никогда и не узнали, но хотели бы узнать, чтобы помянуть его при случае недобрым словом. |
The Antelopeans never learned the name of the next small town they encountered, but they wished they had, so that they could curse it from time to time. |
I'd first like to give pause to absorb his passing. |
- помянуть добрым словом - speak well
- помянуть хорошим словом - speak well