Попутку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Попутку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ride
Translate
попутку -


Наконец, после того как Эдди чинит самолет, Тото и манго взлетают, а Пороро и его друзья ловят попутку в город Нортпиа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally after Eddy fixes the airplane, Toto and Mango take off and Pororo and his friends hitch a ride to the city Northpia.

Он ловит попутку у богатых туристов Мистер и миссис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He mooches a ride from wealthy tourists Mr. and Mrs.

Может, он одолжил ее или поймал попутку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe he borrowed it or hitchhiked.

Завтра утром мы спустимся к магистрали и примерно через милю у ресторана водителей поймаем попутку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow morning, bright and early, we'll go down to the highway, follow it about a mile to the freighters' restaurant south of here and catch the haulers as they come out from breakfast, feeling good.

Когда совсем стемнело, парочка поймала попутку и отправилась в Дели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After it grew dark, the couple hitched a ride to Delhi.

Во-первых, водные пути используют контрабандисты и наркокурьеры так что это не лучшее место ловить попутку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, first of all, smugglers and drug runners use the waterways- not a great place to hitchhike.

Я просто подумала о Чикаго потому, что это чуть больше чем половина пути,.. ..и я могла бы легко поймать там попутку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just happened to think of Chicago because... that's a little better than halfway and I can easily hitch a ride out of there.

Сложно поймать попутку, если ты с альпакой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hard to get picked up hitchhiking with an alpaca.

Симпатяга вроде тебя без проблем найдет попутку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pretty boy like you would have no trouble getting a ride.

Под присмотром Зигфрида котенок Миссис Петтингер, Пруденс, сбегает и ловит попутку в Халл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Siegfried's watch, Mrs Pettinger's kitten, Prudence, escapes and hitches a ride to Hull.

Надо выйти на дорогу и поймать попутку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We gotta get to the road and try to catch a ride out of here.

Максу велят спуститься по пологому склону, который называется Банни-Хилл, но затем он ловит попутку вниз по ракетной трассе в санях Руби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Max is told to go down the gentle slope, which is called Bunny Hill, but then he hitches a ride down the Rocket Run in Ruby's toboggan.

Джонас ловит попутку с водителем грузовика, направляющегося в Пенсаколу, штат Флорида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jonas hitches a ride with a truck driver bound for Pensacola, Florida.

Катана говорит ему, что он не один, и что она может помочь, но Бэтмен говорит нет. Когда он уходит, она звонит Барбре и ловит попутку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Katana tells him he is not alone, and that she can help, but Batman says no. After he leaves she calls Barbra and catches a ride.

Для меня единственный результат большинства внутридневных сделок – это «поймать попутку» или уйти при чрезмерном эмоциональном накале во время самого изменчивого периода торгового дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To me, the only point of most day trades is to either “catch a ride” or fade an overly emotional extreme during the most volatile time period of the trading day.

Наконец, после того как Эдди чинит самолет, Тото и манго взлетают, а Пороро и его друзья ловят попутку в город Нортпиа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may also be used to transfer building loads past weak or compressible soil layers.

И после недели проживания с моей мамой он поймал попутку и помахал нам лапой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after a week of living with my mom, he pulled the car over and put us out on the side of the road.

Тут школа рядом. Можем поймать попутку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can catch a ride in a school nearby.

Я собирался подбросить тебя миль на 100, где можно поймать поезд, самолёт или попутку, чтобы не застрять в этой пустыне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna drive you 100 miles to someplace where you can catch a train, a plane or hitch a ride and not get stuck out in this desert.

Именно в это время Эй-Джей увлекся полетами и даже поймал попутку на почтовом самолете Чарльза Линдберга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also during this time that E.J. became fascinated with flying, even hitching a ride in Charles Lindbergh's mail plane.

Но я поймал попутку, поступил и многому научился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I hitched a ride, enrolled, and learned a lot.

Мы пытаемся поймать попутку, чтобы выехать на трассу 6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're trying to get a ride out to the 6.

Я поймал попутку в виде авианосца Рональд Рейган и отправился в первый пункт назначения -

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hitched a ride aboard the U.S.S. Ronald Reagan and made my way to my first target...

Я поймал попутку обратно на базу с молодым парнем, который надеялся стать писателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hitched a ride back to the base with a young feller who was hoping to be a writer.



0You have only looked at
% of the information