Потайная - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
The secret compartment should be hidden somewhere inside here. |
|
Болты плуга-это заподлицо смонтированный Каретный болт, где головка потайная под поверхностью. |
Plough bolts are a flush-fitting carriage bolt, where the head is countersunk beneath the surface. |
Потайная Зала - это логово чего-то подчинить которое может только истинный наследник Слитерина. |
The Chamber is said to be home to something that only the Heir of Slytherin can control. |
The hidden room and the missing money are found. |
|
Тогда он вспомнил, что из кабинета есть подземный ход к лифту большого гиперболоида и где-то здесь должна быть потайная дверь. |
Then he remembered that a subterranean passage led from this room to the lift of the hyperboloid tower and that there must be a hidden door somewhere. |
From now on he didn't need the sorcerer nor the door anymore. |
|
Если их расположить в нужном порядке, может, откроется потайная дверь! |
Maybe if we arrange them in a certain order, it plays a hologram or it opens a secret door. |
За монастырем есть потайная дверца, выходящая на Террен, а оттуда к реке. |
Behind the cloister there is a little door which opens on the Terrain and the water. |
Здесь должен быть секретный путь, или какая-то потайная дверь. |
So there's gotta be like a secret passage way 'or like a trapdoor or something.' |
I mean, a secret hidden door that only one person has the key to? |
|
Будуар второго этажа сообщался со спальней, и потайная дверь вела из него прямо на лестницу. Словом, все меры предосторожности были приняты. |
The boudoir up-stairs communicated with the bed-chamber by an invisible door on the staircase; it was evident that every precaution had been taken. |
Так ты говоришь, что в доме МакКларена есть потайная ниша? |
So you're saying that the McClaren house has a hidden alcove? |
Ему было приказано открыть, есть ли там потайная комната или коридор, под угрозой быть убитым, если он не выполнит приказ в течение десяти минут. |
He was ordered to reveal whether there was a secret room or passageway, under the threat of being killed if he failed to comply within ten minutes. |
В некоторых случаях за статуей скрывалась потайная дверь в погребальную камеру. |
In some cases, a secret door to a burial chamber was hidden behind a statue. |
Oh, yeah, I got a vault in there, boys and girls. |
|
Поезд стоял на станции с открытыми дверями, и в душе Гэбриэл тоже словно открылась какая-то потайная дверь, через которую пришла еще одна неожиданная и обнадеживающая догадка. |
As the train sat idling and the doors slid open, another distant door seemed to open in Gabrielle's mind, revealing an abrupt and heartening possibility. |
Большинство ученых полагают, что в архивы ведет потайная дверь за троном Святого Петра. |
Most scholars believe it is through the secret door behind St. Peter's Throne. |
- потайная темница с люком - oubliette
- потайная дверь - jib-door
- потайная застежка - blind fly
- потайная дверная петля - blind door hinge
- потайная головка - counter sunk head
- потайная гайка - counter sunk nut
- потайная шайба - counter sunk washer
- потайная каменная кладка - concealed masonry
- головка потайная - countersunk head
- потайная лестница - secret stair
- потайная замыкающая головка заклёпки - flush countersunk point
- потайная стопорная шайба с наружными зубьями - countersunk external-toothed lock washer