Пунцово - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пунцово - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
crimson
Translate
пунцово -

пурпурно, пурпурово, кроваво, красно, гранатово, ало, рдяно, рубиново, багрово


Правая половина румяного лица еще пунцово рдела от долгого лежания на неудобной клеенчатой подушке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The right half of the ruddy face was still crimsonly glowing from lying long on the uncomfortable oilcloth pillow.

Когда он совершенно испортил пунцовое шелковое платье бедняжке миссис Фламинго? -сказала добродушная миссис Седли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over Mrs. Flamingo's crimson silk gown, said good- natured Mrs. Sedley.

Анна Мартыновна Змеюкина, акушерка 30 лет, в ярко-пунцовом платье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ANNA MARTINOVNA ZMEYUKINA, a midwife, aged 30, in a brilliantly red dress.

Я сидела до тех пор, пока среди деревьев не опустилось солнце, пунцовое и ясное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I lingered till the sun went down amongst the trees, and sank crimson and clear behind them.

К этому платью пунцового цвета, сотканному из самой тонкой шерсти, была прикреплена легкая шелковая вуаль с золотым узором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This robe was crimson, and manufactured out of the very finest wool.

Маленькая женщина с рыжеватыми волосами стала пунцовой и разевала рот, как рыба на суше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The little sandy-haired woman had turned bright pink, and her mouth was opening and shutting like that of a landed fish.

Темно-пунцовое солнце еще круглилось над синей линией сугробов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dark crimson sun still rounded over the blue line of the snowdrifts.

Это была Зилла - нарядная, в пунцовой шали, в черной шелковой шляпе, а на руке - плетеная корзинка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was Zillah; donned in her scarlet shawl, with a black silk bonnet on her head, and a willow-basket swung to her arm.

Три часа она отдавала вышиванию золотыми нитками роскошной каймы на куске пунцовой материи, которая могла бы быть ковром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three hours she gave to stitching, with gold thread, the border of a square crimson cloth, almost large enough for a carpet.



0You have only looked at
% of the information