Разорены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Он знает, что вы разорены? |
Is he aware you're going broke? |
Мы разорены - мне даже пришлось занять деньги, чтобы купить билет сюда... но семья не голодает, и когда-нибудь с банком мы расплатимся. |
We're broke-had to borrow tube fare to get here-but family is eating and someday we might pull square with bank. |
Все они, несмотря на то, что получили в подарок 5 миллионов долларов в возрасте 21 года, либо разорены, либо сильно задолжали. |
All of them, despite being given a gift of $5 million at the age of 21, are either broke or heavily in debt. |
Похоже мы разорены. |
It looks like we've gone bust. |
Четыре месяца назад- 75 швейцарских нефтяных компаний были разорены с тех пор Швейцария и Евросоюз стали работать вместе. |
Four months ago- 75 Swiss shell corporations were busted since Switzerland and the European Union started collaborating. |
Кроме того, я знаю, что все разорены, может быть, я смогу поставить саундтрек. |
Besides, I know everyone’s broke, maybe I can supply the soundtrack. |
Скандал потряс французский финансовый мир, и тысячи мелких кредиторов и инвесторов были разорены. |
The scandal rocked the French financial world, and thousands of smaller creditors and investors were ruined. |
Мы почти разорены, а тут внезапно оказывается, что у тебя припрятана стопка дел? |
Uh, we're broke, but suddenly you're sitting on a backlog of cases? |
They had a field day. They also wrote that we're financially ruined. |
|
Да, силикатный кирпич, обычный для того времени из-за его устойчивости к влаге, но Бейкеры были разорены. |
Yeah, silica-based brick, common at the time because of its resistance to moisture, but the Bakers were broke. |
Когда правительственное золото попало на рынок, премия упала в течение нескольких минут, и многие инвесторы были разорены. |
When the government gold hit the market, the premium plummeted within minutes and many investors were ruined. |
You'll be ruined... reduced to utter destitution. |
|
Мы испробовали угрозы о смене режима и войну, и теперь мы разорены и устали. |
We have tried threats of regime change and war, and we are broke and tired. |
Я читал в Интернете, что вы разорены. |
I read on the internet you're broke. |
Рынок золота рухнул, и Гулд с Фиском потерпели крах, в то время как многие инвесторы были финансово разорены. |
The gold market crashed and Gould and Fisk were foiled, while many investors were financially ruined. |
Мы делаем их работу пока их проверяют и они показавают свою благодарность, давая нам материалы и делая поставки потому что, ну, они разорены, в целом. |
We've been doing their work while they're under review and they've been showing their gratitude by giving us stocks and supplies because, well, they're broke, basically. |
Ты уничтожил Фестиваль, мы разорены! |
You killed off the festival. We're ruined. |