Рассудочность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Рассудочность - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
rationality
Translate
рассудочность -

рассудительность, рационализм, рационалистичность


Теплоты и задушевности в нем не сыскать, лишь холодная, расчетливая и благовоспитанная рассудочность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was never really warm, nor even kind, only thoughtful, considerate, in a well-bred, cold sort of way!

Какой ужас! - воскликнул лорд Генри.- Я еще могу примириться с грубой силой, но грубая, тупая рассудочность совершенно невыносима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How dreadful! cried Lord Henry. I can stand brute force, but brute reason is quite unbearable.

Так оно и будет со временем. Когда мы хоть чуточку сдвинем с места нашу рассудочность, откажемся от денег и всякой чепухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'But it'll come, in time, when we've shoved the cerebral stone away a bit, the money and the rest.

Забудь о словесных кружевах, отбрось рассудочность - и пиши первое что придет в голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forget about verbal pirouettes. Throw out what you wrote by reason and write the first thing that comes to you.

Фрейд сам не был эмоциональным человеком, я имею в виду что он был рассудочным человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freud wasn't emotional himself, I mean he's an intellect Freud.

В конце концов я решил, что являюсь существом не только рассудочным, но и эмоциональным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I finally decided that I'm a creature of emotion as well as of reason.

Проницательный Дэйвид Митчелл, рассудочный Энди Гамильтон,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The discriminating David Mitchell, the discursive Andy Hamilton,

И в нашей каждодневной, открытой, рассудочной жизни, где нет ничему таинственному места, оно вдруг да блеснёт нам: я здесь! не забывай!)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In our everyday, open, reasonable life, where there is no place for mystery, it suddenly flashes at us, 'Don't forget me! I'm here!')

Он съел рыбок сырыми, старательно их разжевывая, и это было чисто рассудочным действием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ate the fish raw, masticating with painstaking care, for the eating was an act of pure reason.

Эйлин прочла в его глазах холодную, беспощадную решимость: перед ней был рассудочный делец, коммерсант, хищник, человек с каменной душой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aileen, for her part, saw in his eyes nothing, as she believed, save cold philosophic logic-the man of business, the thinker, the bargainer, the plotter.

Элтон может быть чувствителен на словах, но всегда будет рассудочен в поступках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elton may talk sentimentally, but he will act rationally.

Каупервуд от рождения был прежде всего рассудочным эгоистом, хотя к этим его свойствам в значительной мере примешивалось благожелательное и либеральное отношение к людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cowperwood was innately and primarily an egoist and intellectual, though blended strongly therewith, was a humane and democratic spirit.

При всей тонкости своего ума и обхождения она мне представляется существом властным, как все женщины, которые знают только рассудочные наслаждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spite of her cleverness and her tact, she seems to me a domineering sort of person, like every woman who can only feel pleasure through her brain.



0You have only looked at
% of the information