Саудовцам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
С начала 1984 года предпринимаются активные усилия по продаже Торнадо и ястреба саудовцам. |
Since early 1984, intensive efforts have been made to sell Tornado and Hawk to the Saudis. |
Саудовская Аравия ранее запретила компаниям, занимающимся ридшерингом, разрешать не-саудовцам регистрироваться в качестве водителей. |
Saudi Arabia had earlier banned the ridesharing companies from allowing non-Saudis to register as drivers. |
Саудовцам нужно было больше времени, а еще какое-нибудь деструктивное событие, например, возвращение Ирана на рынки нефти, чтобы их игра произвела опустошительное воздействие. |
The Saudis needed more time, and perhaps a major disruptive event such as Iran's return to the crude markets, for their power play to have a devastating effect. |
Ваххабитский ислам навязывается и навязывается всем саудовцам независимо от их религиозной ориентации. |
Wahhabi Islam is imposed and enforced on all Saudis regardless of their religious orientations. |
Ваххабитский ислам навязывается и навязывается всем саудовцам независимо от их религиозной ориентации. |
Wahhabi Islam is imposed and enforced on all Saudis regardless of their religious orientations. |
Если это имеет значение, мы получили звонок из Госдепартамента о том, что не стоит противостоять саудовцам. |
If it makes a difference, State Department made the call. Said it wasn't worth antagonizing the Saudis. |
Несмотря на напряженность, вызванную нефтяным эмбарго, США хотели возобновить отношения с саудовцами. |
Despite the tensions caused by the oil embargo, the U.S. wished to resume relations with the Saudis. |
На протяжении 80-х годов он был вооружен ЦРУ и финансировался саудовцами для ведения джихада против российской оккупации Афганистана. |
Throughout the 80s he was armed by the CIA and funded by the Saudis to wage jihad against the Russian occupation of Afghanistan. |
С началом первой фазы саудизации ожидается, что 70% рабочих мест по продажам будут заполнены саудовцами. |
With the first phase of Saudization into effect, 70% of sales job are expected to be filled by Saudis. |
Действительно, Усама бен Ладен и 15 из 19 угонщиков 9/11 были из Саудовской Аравии; в оккупированной ИГИЛ Ракке в середине 2014 года все 12 судей были саудовцами. |
Indeed, Osama bin Laden and 15 out of the 19 9/11 hijackers were from Saudi Arabia; in ISIL-occupied Raqqa, in mid-2014, all 12 judges were Saudi. |
Если кто-то знает имя убитого саудовца, он тоже должен быть включен в список. |
If anyone knows the name of the Saudi killed, he should be included too. |
Любые политические достижения шиитов в Бахрейне воспринимаются саудовцами как выгоды для Ирана. |
Any political gains by the Shia in Bahrain are seen by the Saudis as gains for Iran. |
Группа встретилась с премьер-министром Израиля Эхудом Ольмертом и обсудила мирный план, разработанный саудовцами в 2002 году. |
The group met with Israeli Prime Minister Ehud Olmert and discussed the peace plan devised by the Saudis in 2002. |
Мы использовали воздушное пространство Саудовской Аравии, и если да, было ли дано саудовцами разрешение на это? |
Did we use Saudi Arabian airspace? With permission? |
Похоже, что Соединенные Штаты снова вступили в союз с саудовцами и прочими фанатичными единомышленниками безо всякой положительной цели. |
Once again, it seems, the U.S. is allying with the Saudis and other like-minded fanatics to no good end. |