Сказочником - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сказочником - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
storyteller
Translate
сказочником -


Вдохновленный давней историей, описанной сказочником Шарлем Перро, в которой молодой заколдованной девушке предстояло проспать 100 лет, пока ее не разбудит поцелуем любящий юноша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Influenced by an old story by Charles Perrault, where a young maiden is cursed to sleep for 100 years, only to be awakened by true love’s kiss.

Работает помощником официанта вместе со сказочником Винсом, и той ночью он заработал намного больше, чем разнося кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a busboy at the loony-tune coffeemaker Vince's place, and he was tweaked on more than a macchiato.

Сказочником, менестрелем и моим близким другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A storyteller and singer and my close friend.

Знаете, Гарет, люди называют меня лжецом и сказочником, и никто не верит моим словам, но Чарли Бёрк на самом деле существовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, Gareth, I know people say that I'm a compulsive storyteller, and nobody believed a word I said in court, but Charlie Burke did exist.

Как и этот довольно талантливый и до ужаса скромный, молодой сказочник, младший научный сотрудник, жонглирующий бестселлерами автор, хотел бы я, знать его секрет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quite how this talented and disgustingly modest young tale-teller juggles junior research fellow with best-selling author, I wish I knew his secret.

и взрослые всей земли любят и помнят поэтические творения великого датского сказочника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both children and adults of the whole world love and remember the poetical creations of the great Danish storyteller.

Когда я умру, я буду Сказочницей, как ты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I die will I be a Storyteller like you?

Я знаю, кто ты, Сказочница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know who you are Storyteller.

Одним из художников, которых поддерживал Жирар, была Кохити Пуэбло Поттер Хелен Кордеро, создательница керамических статуэток сказочника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the artists Girard supported was Cochiti Pueblo potter Helen Cordero, the creator of Storyteller pottery figurines.

Да, он еще тот сказочник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, he's a storyteller.

Рэндалл спускаемые аппараты Орион пресса хвалила способности Кери как сказочник, в Челленджер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Randall Landers of Orion Press praised Carey's abilities as a storyteller, in Challenger.

Великий сказочник и обманщик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great storyteller and trickster.

Кирилл Миллер - один из сугубо петербургских социально-философских сказочников, создателей новых мифологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kirill Miller is one of the purely St. Petersburg social and philosophical storytellers and creators of new mythology.

Ежегодный конкурс бард из бани направлен на поиск лучшего поэта, певца или сказочника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An annual Bard of Bath competition aims to find the best poet, singer or storyteller.

О да, наши скитающиеся музыкальные сказочники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, yes, our wandering musical storytellers.

Местный сказочник Джек Данн обвинил Бриджит в том, что она фея-Подменыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local storyteller Jack Dunne accused Bridget of being a fairy changeling.

Их целыми веками коверкали знахари и сказочники, устно передавая их из поколения в поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For centuries they had been mangled by witch doctors and storytellers, who transmitted them orally from generation to generation.



0You have only looked at
% of the information