Складскую - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Она включает в себя физическую складскую инфраструктуру, системы слежения и связи между станциями продуктов. |
It involves the physical warehouse infrastructure, tracking systems, and communication between product stations. |
Затем поезда проходят через передаточный путь и складскую зону, прежде чем вернуться на станцию. |
Trains then pass through the transfer track and storage area before returning to the station. |
Измените отрицательную складскую политику в одной группе так, чтобы она соответствовала политике в другой группе. |
Change the negative inventory policy in one group so that it matches the policy in the other group. |
Генерал, Сильвия просит дать ей пропуск на складскую базу пехотных частей в Руане. |
General, Sylvia wants a pass to the Infantry Base Depot in Rouen. |
Отплыл из Нагои, Япония, 12 октября 1979 года, направляясь в Находку, СССР, по сообщениям, был переоборудован в складскую баржу. |
Sailed from Nagoya, Japan on 12 October 1979 bound for Nakhodka, USSR, reported to have been converted to a storage barge. |
Портовый комплекс включает в себя перевалочную и складскую базу нефти и газа, зону обработки грузов и крупный пассажирский порт. |
The port complex contains an oil and gas transfer and storage facility, a cargo-handling area and a large passenger port. |
Можно добавить фактическое значение атрибута складской партии базовой номенклатуры в зарегистрированную складскую партию для заказа на покупку. |
You can add the actual value of a base inventory batch attribute to the registered inventory batch of a purchase order. |
Затем складскую номенклатуру можно перенести в основные средства либо в виде приобретения, либо в виде части приобретения. |
You can then transfer inventory items to fixed assets either as an acquisition or as part of an acquisition. |
После установки новой CMG они поместили отказавшую CMG на внешнюю складскую платформу, где она будет оставаться до тех пор, пока не вернется на Землю с миссией STS-122. |
After installing the new CMG, they placed the failed CMG on an external stowage platform, where it will remain until it is returned to Earth with mission STS-122. |
Можно добавить фактическое значение атрибута партии в зарегистрированную складскую партию. |
You can add an actual value for a batch attribute to a registered inventory batch. |
До поступления в колледж Робинсон некоторое время работал чистильщиком обуви, а затем устроился на складскую работу. |
Prior to entering college, Robinson held a short-term job as shoeshine man before getting a job as warehouse personnel. |
Произошла небольшая путаница с внесением вашей грузовой декларации в нашу складскую систему, которая... |
There has been some confusion with your manifest interface in our inventory system that... |