Слышна - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Однако, поскольку человеческое ухо не чувствительно к фазе звука, слышна только его амплитуда или интенсивность, только величина огибающей. |
However, because the human ear is not sensitive to the phase of a sound, only its amplitude or intensity, only the magnitude of the envelope is heard. |
Возле нашего дома есть церковь, служба слышна на всю округу. |
There's a church near our house, and gospel fills the neighborhood. |
Болтовня шумной, ликующей толпы может быть необъяснимо слышна на заднем плане по всему треку. |
The chatter of a noisy, cheering crowd can inexplicably be heard lurking in the background throughout the track. |
Перебранка их тоже была слышна во всем городе. |
Their altercation could also be heard all over town. |
Звуки используются другими способами, причем мертвая дочь Анны, по-видимому, слышна, когда Анна находится рядом с колыбелью после смерти Агнес. |
Sounds are used in other ways, with Anna's dead daughter apparently audible when Anna is near the cradle following Agnes' death. |
The sonorous vibration of a tambourine was, in fact, audible. |
|
Смерть персонажа всегда была слышна позади скена, так как считалось неуместным показывать убийство на глазах у зрителей. |
The death of a character was always heard behind the skênê, for it was considered inappropriate to show a killing in view of the audience. |
Человек в штатском, в темном переулке... с оружием в руках, была слышна стрельба... |
A plainclothesman in a dark alley with his gun out, and shots fired... |
Однако другие исследователи утверждают, что высота постфокусных слов снижается, но иногда все еще слышна. |
However, other researchers claim that the pitch of post-focus words is reduced but sometimes still audible. |
Его колыбельная песня была едва слышна в спальне Майро и тонула в его дыхании. |
The sound of his off-tune lullaby was barely audible behind the tortured sound of Miro's breathing. |
Каждая из этих песен должна быть содержательно передана, четко слышна, понятна и должна продолжать сюжетную линию фильма. |
Each of these songs must be substantively rendered, clearly audible, intelligible, and must further the storyline of the motion picture. |
Была слышна музыка на заднем фоне, и тихий голос сказал, что я... |
There was music in the background and a quiet voice that said that I... |
In the coda, a group of sound effects are heard, including a BOING! |
|
Now she could hear a series of rapidly oscillating tones that pulsed in half-second intervals. |
|
There is a cat close at hand. - lt is not in the street! |