Старичков - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Старичков - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
old people
Translate
старичков -


Нас, старичков, осталось уже немного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are not many of the old hands left.

Ни даже фальшивая пара влюбленных старичков?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not even two fake old people in love?

И как прикажете соревноваться с компанией очаровательных старичков?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How are we supposed to compete against a bunch of adorable old people?

Я улыбалась без остановки, глядя на тебя и этих милых старичков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I couldn't stop smiling watching you perform with all these sweet old folks.

Вы пугаете старичков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're scaring the old folks.

Ваши территории уменьшаются, войска отступают, а вы все еще находите время, чтобы прийти и попытаться уничтожить нас старичков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your territories are falling, troops are in retreat, and you still find the time to try and destroy little old us.

Внимание, персонал дома престарелых, сейчас мы сделаем объявление для старичков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attention, nursing home staff, we are about to make a resident announcement.

Старший из трех старичков охотно и подробно расскажет вам о молочном питании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subject of this diet the oldest of the three men continued to discuss in enormous detail.

Они молоды, но их звук напоминает немного тех старичков их 70-х.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're young, but their sound is way borrowed from those old guys from the '70s.

Камерарий совершенно не походил на одного из хрупких, слегка блаженного вида старичков, которые, как всегда казалось Лэнгдону, населяли Ватикан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The camerlegno was nothing like the images of frail, beatific old men Langdon usually imagined roaming the Vatican.

Эй, Смиттерс, я и не знал что ты ублажаешь старичков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Smithers, I didn't know you were a geezer-pleaser.

Почему я должна тебе говорить, похитительница старичков?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

why should i tell you, geezer thief?

Когда я только закончил академию, меня поставили в напарники к одному из старичков, Перзеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I first came out of the academy, they paired me with this old timer, Perzecki.

Компания старичков, которые тусуются в столовой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That pack of old people that hang out in the cafeteria.

Чтобы скоротать время в заторе, - качали старичков и активистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To pass the time during the bottlenecks the crowd tossed old men and activists in the air.

Им нужно свежее мясо, чтобы затащить сюда старичков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They need fresh meat to keep the old guys coming in.

Если кому-то нужна минутка умиления, посмотрите на этих старичков, которые держатся за руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anyone needs a smile check out that old couple holding hands.

Сейчас же он казался маленьким старичком - так согнула его полученная в бедро рана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now he looked like a little old man, so bent was he by the wound in his hip.



0You have only looked at
% of the information