Турков - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
И между нами и тем зданием сотни турков, которые намерены порубить нас на куски. |
And between us and that building are a hundred Turks intent on separating us from our limbs. |
Перед самой вашей атакой мы накроем окопы турков самым плотным артогнём. |
We're gonna hit their trenches... with the heaviest barrage of the campaign... just before your men go over the top. |
Например, стены вены, которые сдерживали турков в середине 17-го века, не были препятствием для Наполеона в начале 19-го. |
For example, the walls of Vienna that had held off the Turks in the mid-17th century were no obstacle to Napoleon in the early 19th. |
Под заголовком профиль турков HLA отражает профиль древних анатолийцев. |
Under title “Turks HLA profile reflects that of ancient Anatolians”. |
С помощью Бога, мы поднимемся на великий крестовый поход чтобы загнать турков обратно в пустыню, из которой они пришли. |
With God's help, we will raise a Mighty Crusade to drive the Turk back into the desert whence he came. |
С божьей помощью мы выведем турков из войны и все поедем домой. |
Fingers crossed, this'll see the Turks off and we can all go home. |
Монастырь Амарас неоднократно подвергался разрушению в ходе завоевательных походов татаро-монголов и турков-сельджуков. |
Amaras monastery was distroyed many times by tartars and turk-seljuks. |
Гилл вернулся в Англию через Константинополь, где получил выговор от британского посла за то, что тот расстроил турков. |
Gill returned to England via Constantinople, where he was reprimanded by the British Ambassador for upsetting the Turks. |
Любые публикации сейчас могут обозлить турков, и это замедлит дело. |
It's just that any press right now might anger the Turks, and that will slow down the process. |
Потому что ты выжил среди турков, и всего в нескольких милях от Локсли пал, от руки своего собственного хозяина. |
A tragedy for you to have survived the Turk and made it to within a few miles of Locksley, only to be killed by your own master. |
As for the Greeks, they are of the same race as the Turks. |
|
Нет, там полно турков. |
No, it'll be crammed with Turks |
Наиболее важными из существующих мельниц являются мельница над мостом Сары Кашикович, мельница Бехмена, мельница Турковича и мельницы с штамповочными станами. |
The most important of the existing mills are the mill above the Sara Kašiković bridge, the Behmen mill, the Turković mill, and the mills with stamping mills. |