Увенчаю - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Увенчаю - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
увенчаю -


Если переговоры не увенчаются успехом, владелец может принять решение о реализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the negotiations fail, the owner can decide about the implementation.

Они также используют его в своих интересах, часто делая ставки на то, увенчаются ли его усилия успехом, и даже взимают плату за вход, чтобы увидеть новую прическу Сакураги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also take advantage of him by frequently placing bets on whether his endeavors will succeed, and even charge admission to see Sakuragi's new hairstyle.

И именно поэтому попытки игнорировать этого слона не увенчаются успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's why efforts to ignore this elephant are not going to succeed.

Если эти меры не увенчаются успехом, то могут быть опробованы более агрессивные вмешательства, такие как хирургическое вмешательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If these measures are unsuccessful, more aggressive interventions such as surgery can be trialed.

Если неинвазивные лечебные мероприятия не увенчаются успехом, то для декомпрессии этой области может быть рекомендована операция по освобождению тарзального туннеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If non-invasive treatment measures fail, tarsal tunnel release surgery may be recommended to decompress the area.

Пусть ее усилия увенчаются успехом, особенно в этот решающий, поворотный момент в истории, в это опасное и сложное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May her efforts be crowned with success, especially at this decisive, dangerous and sensitive turning point of history.

Попытки установления вертикальных связей между развивающимися странами вряд ли увенчаются успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trying to establish vertical relationships among developing countries would not be a good idea.

Во всяком случае, я с удовольствием поработаю над сортировкой этой страницы, но не в том случае, если мои усилия не увенчаются успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, I'm happy to work on sorting this page out, but not if my efforts are undone.

Ирак начал планировать наступательные операции, уверенный, что они увенчаются успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iraq began planning offensives, confident that they would succeed.

Однако их усилия не увенчаются успехом, пока они не поймают мужчину, с которым изменяют их жены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their efforts are unsuccessful, however, until they catch the man who their wives are cheating with.

Ну, теперь, когда Вы имеете, Я не увенчаю своего лодочника и освободите фонды завтра утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, now that you have, I will uncap my waterman and release the funds tomorrow morning.

Хатч не допускала мысли, что какие-то целенаправленные старания в этой области увенчаются успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she didn't think that any concerted effort would succeed.

Моя Маделеночка, готовься воротиться на лужок, - продолжал Жак Коллен. - Ты должен этого ожидать, хотя тебя и не увенчают розами, как пасхального барашка!..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My little Madeleine, prepare to be lagged for life (penal servitude), replied Jacques Collin. You can expect no less; they won't crown you with roses like a fatted ox.



0You have only looked at
% of the information