Успехом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Она, я надеюсь, даст вам возможность продолжать ваши занятия с большим успехом, чем до сих пор. |
This, I hope, will enable you to pursue your profession with better success than hitherto. |
Теперь это тег, который вполне может быть применен, и он, безусловно, может с ним справиться. Я подумал, что с таким же успехом мог бы начать раздел, чтобы обсудить все, что имеет к нему отношение. |
Now that is a tag that may well apply and it could certainly do with it. I thought I might as well start a section to discuss anything relating to it. |
Toyota пользовалась успехом во всех этих категориях автоспорта. |
Toyota enjoyed success in all these motorsports categories. |
И тем не менее, его статьи пользуются особым успехом у большинства читателей, потому что они блестящи — затрагивают аспекты психологии, социальной науки для лучшего понимания происходящего в мире. |
Yet, his columns are usually the top one, two or three most-read content of the day because they're brilliant, because they bring psychology and social science to providing understanding for what's going on. |
Большинство его более поздних фильмов не смогли сравниться со стратосферным успехом его усилий 1940-х годов. |
Most of his later movies failed to match the stratospheric success of his 1940s efforts. |
То, что должно было стать крупным успехом, столкнулось с проблемами на дороге, и несколько ключевых продюсерских сотрудников были заменены до Бродвея. |
What should have been a major success had had trouble on the road, and a few key production staff were replaced prior to Broadway. |
Бинг Кросби пользовался беспрецедентным успехом в течение 1940-х годов, и только в 1944 году его дискография показала шесть хитов № 1. |
Bing Crosby had enjoyed unprecedented success during the 1940s with his discography showing six No. 1 hits in 1944 alone. |
You might as well have shoved the needle in her arm yourself. |
|
Воодушевленный этим успехом, в 1831 году Комб опубликовал свои наблюдения над психическими расстройствами, которые были очень успешными. |
Encouraged by this success, in 1831, Combe published his Observations on Mental Derangement, which was very successful. |
С тем же успехом, - пробурчал инспектор. - Мы не можем продолжать расследование до тех пор, пока не получим из Парижа то, что нам необходимо. |
With precious little to go upon, said Japp gloomily. The truth of it is that we're hung up until we can get what we want from Paris. |
Его дальнейшие старания опять увенчались успехом, и на свет появился довольно потертый дверной коврик. |
After some further toil his efforts were rewarded, and a very shabby door-mat lay exposed to view. |
Я сам все время это делаю, с переменным успехом. |
I do it myself all the time to varying effect. |
С тем же успехом ты можешь достать пистолет и нажать на курок! |
Get your gun, then. Get your gun and pull the trigger. |
Впечатленные успехом Израиля, США быстро приобрели ряд БПЛА, а их системы Hunter и Pioneer являются прямыми производными от израильских моделей. |
Impressed by Israel's success, the US quickly acquired a number of UAVs, and its Hunter and Pioneer systems are direct derivatives of Israeli models. |
Как только переворот увенчался успехом, многих бывших соратников и сторонников Мосаддыка судили, сажали в тюрьму и пытали. |
As soon as the coup succeeded, many of Mosaddegh's former associates and supporters were tried, imprisoned, and tortured. |
В это время он начал работать в голливудской киноиндустрии, и он пользовался огромным успехом у публики, сочиняя музыку для кино и телевидения. |
During this time he began working for the Hollywood film industry, and he enjoyed tremendous popular success writing music for film and television. |
Я работал редактором городских новостеи в газете, и писал пользующиеся успехом романы. |
I had a good job as city editor with the newspaper and wrote fairly successful novels. |
Маленькая зеленая водоросль с тем же успехом могла быть криптонитом. |
This little green algae may as well be kryptonite. |
I might as well fill up those fuel tanks with molasses. |
|
Если всё увенчается успехом, то не так, как мы планировали. |
If we succeed, it won't be the way we planned it. |
You might as well listen to a woodpecker pecking in a tree. |
|
До сих пор все попытки включить механизм самоликвидации ракеты или ее перехвата успехом не увенчались. |
So far, all attempts to detonate or intercept the missile have been unsuccessful. |
В последнее время предполагаемый человеческий канцероген метиленхлорид с большим успехом заменяется бензиловым спиртом. |
Recently the suspected human carcinogen methylene chloride is being replaced by benzyl alcohol with great success. |
Might as well spend it up there as down here. |
|
С тем же успехом мог попасть и за другое, да в тот раз ничего другого не было.) |
Not but what it might have been for something else; but it warn't.) |
Прелестная дочь, которую леди Марчмейн вывозит в этом сезоне столь же остроумна, сколь и хороша собой. Пользуется самым большим успехом. |
The lovely daughter whom Lady Marchmain is bringing out this season witty as well as ornamental the most popular debutante. |
He'll be so pleased by our success |
|
You might as well be wearing a flashing sign. |
|
Я почти довел до конца этот ряд опытов, и теперь меня страшно интересовало, продолжает ли их кто-нибудь, и если продолжает, то с каким успехом. |
I had all but completed the series of experiments. Was anybody else going on with it, I wondered; and if so, with what success? |
Где бы ты ни был, это пользуется успехом, верно? |
Anywhere you are is the big time, right? |
Might as well put it to good use. |
|
Усилия Хуэй Даня увенчались успехом, и бордель освободил именно этих 15 вьетнамских женщин. |
The effort by Hui Danh was successful in having the brothel release those specific 15 Vietnamese women. |
Обладая значительным коммерческим успехом, фильм получил Золотой глобус за Лучшую картину. |
A significant commercial success, the film won a Golden Globe for Best Picture. |
Однако попытки связаться с посадочным модулем не увенчались успехом. |
However, attempts to contact the lander failed. |
He became embittered by the greater success of his half-brother. |
|
С коммерческим успехом женщина в золоте стала одним из самых кассовых специализированных фильмов года. |
A commercial success, Woman in Gold became one of the highest-grossing specialty films of the year. |
С таким же успехом можно было бы написать этот раздел с точки зрения физика элементарных частиц, для которого синхротронное излучение является помехой. |
One could equally well have written this section from the point of view of a particle physicist, for whom synchrotron radiation is a nuisance. |
Замена была встречена критической похвалой и коммерческим успехом. |
The Switch was met with critical praise and commercial success. |
В апреле 2015 года Big Bang вернулся после трехлетнего перерыва в качестве группы, и их мировое турне завершилось большим успехом, собрав 1,5 миллиона человек по всему миру. |
In April 2015, Big Bang made a comeback after a three-year hiatus as a group, and their Made World Tour ended with a great success drawing 1.5 million people worldwide. |
Подпитываемый успехом фильма, Саундтрек побил несколько отраслевых рекордов, став самым продаваемым альбомом в истории звукозаписи на тот момент. |
Fuelled by the film's success, the soundtrack broke multiple industry records, becoming the highest-selling album in recording history to that point. |
Этот шаг не увенчался успехом,и оппозиция новому правительству Генриха усилилась. |
The move was not successful, and opposition to Henry's new government hardened. |
Когда попытки забеременеть не увенчались успехом, в июле 1985 года Фэрроу усыновила девочку Дилан Фэрроу. |
When the effort to get pregnant failed, Farrow adopted a baby girl, Dylan Farrow, in July 1985. |
Австралийская полиция и DEA нацелились на пользователей Шелкового пути и произвели аресты, хотя и с ограниченным успехом в достижении обвинительных приговоров. |
Australian police and the DEA have targeted Silk Road users and made arrests, albeit with limited success at reaching convictions. |
Первые студенты-женщины были обследованы в 1882 году, но попытки сделать женщин полноправными членами университета не увенчались успехом до 1948 года. |
The first women students were examined in 1882 but attempts to make women full members of the university did not succeed until 1948. |
Если не учитывать должным образом эмоции людей, критика может не увенчаться успехом, даже если она благонамеренна или совершенно разумна. |
If people's emotions are not properly considered, criticism can fail to succeed, even although it is well-intentioned, or perfectly sensible. |
Он одержал свою первую победу 24 августа, которая осталась его единственным успехом в битве. |
He gained his first victory on 24 August, which remained his only success in the battle. |
Это привело к тому, что Volvo пользовалась мировым успехом на автоспортивной арене на протяжении всего начала 1960-х годов. |
This led to Volvo enjoying worldwide success in the motorsport arena throughout the early 1960s. |
Многочисленные попытки ви заставить ее отступить, включая нежные уговоры, угрозы и даже жестокое избиение со стороны Сюзанны, не увенчались успехом. |
Vee's numerous efforts to force her to back down, including gentle coaxing, threats and even a violent beating from Suzanne are unsuccessful. |
Хотя его эксперимент не увенчался успехом, он ознаменовал собой начало нового интереса к этой области. |
Although his experiment did not succeed, it marked the beginning of a new interest in the field. |
Хотя эти усилия не увенчались успехом на национальном уровне, они повысили осведомленность и вновь подтвердили миссию организации. |
” While these efforts were not successful on a national level, they did raise awareness and re-affirm the organization's mission. |
Хотя власти подозревали, что Чо выбросил свой жесткий диск и мобильный телефон в воду, поиски водолазов не увенчались успехом. |
Although authorities suspected Cho had thrown his hard drive and mobile phone into the water, a search by divers was unsuccessful. |
Однако второй сезон Вахида Халилходжича в клубе не увенчался успехом. |
However, manager Vahid Halilhodžić's second season at the club was not a success. |
Ваша попытка убить это драгоценное дитя не увенчалась успехом. |
Your attempt to murder this precious child was unsuccessful. |
Он написал и увидел свои первые две пьесы - самооборона и братья турбины, которые с большим успехом ставились на сцене Городского театра. |
He wrote and saw his first two plays, Self Defence and The Turbin Brothers, being produced for the city theater stage with great success. |
Майкл прибыл в Новый Южный Уэльс 30 июля 1853 года и с некоторым успехом практиковал в качестве адвоката. |
Michael arrived in New South Wales on 30 July 1853 and practised as a solicitor with some success. |
Пол Маккартни играл на фортепиано во время записи, и песня оказалась еще одним успехом для Black, достигнув 7-го места в британских чартах. |
Paul McCartney played piano at the recording session and the song proved to be another success for Black, peaking at No. 7 on the UK charts. |
The film became a box office success and a cult classic. |
|
После того, как переговоры не увенчались успехом, работники потребовали выплаты заработной платы в полном объеме и оформления долгожданных индивидуальных списков причитающихся послевоенных невыплаченных платежей. |
After negotiations with the management had failed the workers demanded full salaries and long-expected individual lists of post-war outstanding payments. |
- человек, пользующийся успехом - a man of great success
- с таким же успехом - as well
- бои с переменным успехом - fluctuating battle
- вестись с переменным успехом - sway to and fro
- окрыленный успехом - Flushed with success
- пользоваться успехом - to be popular
- с большим успехом - with great success
- увенчаться успехом - be crowned with success
- был встречен с большим успехом - was met with great success
- действия не увенчались успехом - steps fail
- вдохновленный успехом - buoyed by the success
- встречались только с ограниченным успехом - met with only limited success
- киноактриса, обязанная своим успехом больше своим женским прелестям, чем таланту - sex seller
- книга почти не пользовалась успехом - book was only a qualified success
- до сих пор не увенчались успехом - have not yet been successful
- с ограниченным успехом - with limited success
- с небольшим успехом - with little success
- с полным успехом - with total success
- оказался большим успехом - proved to be a great success
- попытки не увенчались успехом - attempts were unsuccessful
- но не увенчались успехом - but did not succeed
- пьеса прошла с большим успехом - the plat went over big
- я не увенчались успехом - i have not been successful
- пользуются большим успехом - are a great success
- с заметным успехом - with notable success
- пользуются большим успехом в - enjoyed great success in
- с некоторым успехом - with some success
- она пользовалась большим успехом - she received much acclaim
- Спорить с успехом - argue with success
- отделка с успехом - finish with success