Угара - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
И вешнего угара. |
And of spring's intoxication. |
Five minutes of killer stand-up on The Tonight Show. |
|
Обе сестры нередко пробуждались от угара, но у Анниньки эти пробуждения сопровождались истериками, рыданиями, слезами и проходили быстрее. |
The sisters not infrequently had moments of awakening, but in the case of Anninka they were accompanied by hysterics, sobs, tears, and so passed away faster. |
Не делайте угара. |
Don't burn food on the stove. |
And during the NEP: before the frenzy, during the frenzy, and after the frenzy. |
|
It seemed icy after the hot fog of the Caf?. |
|
Во всяком случае, жилось не то чтобы весело, а буйно, беспардонно, из угара в угар. |
At any rate, it was a life not of gaiety, but of boisterous debauchery and continuous intoxication. |
И всякий раз, когда мы честно валимся под стол, не легкий ли это обморок от угара? |
When we sink gloriously under the table, is not that a periodical death by drowning on a small scale? |
Весна ударяла хмелем в голову неба, и оно мутилось от угара и покрывалось облаками. |
The intoxication of spring went to the sky's head, and it grew bleary from fumes and covered itself with clouds. |
Так что, ты очнулся после пьяного угара не зная где находишься? |
So what, you woke up from a drunken stupor, didn't know where you were? |
От травянистого запаха земли и молодой зелени болела голова, как на масленице от водки и блинного угара. |
The grassy smell of earth and young greenery made your head ache, like the smell of vodka and pancakes in the week before Lent. |