Усердствующие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Усердствующие - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
zealous
Translate
усердствующие -


По этой причине чрезмерно усердствующие люди в высшей степени мотивированы необходимостью избегать неудач и тем самым защищать свое самовосприятие способностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason, overstrivers are highly motivated by the need to avoid failure and thus to protect their self-perceptions of ability.

Не усердствуй с юмором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't undercut with humour.

Иногда мы чрезмерно усердствуем, переступая через себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, sometimes we're too strong, we push ourselves too much.

И Бригс, и Чарли прорабатывают Сида с двух сторон, поэтому тебе не нужно усердствовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Briggs and Charlie are working Sid from two angles, so you don't need another one.

Нам нужно только продолжать усердствовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll just have to keep pushing harder.

Человека, который усердствует, располагая скромными средствами, я предпочту равнодушному совершенству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where a man does his best with only moderate powers, he will have the advantage over negligent superiority.

Я знаю, что обычно я, вроде как, слишком усердствую в отношениях, но...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know I generally fall, like, hard and fast for a girl but...

Вот дурачье и усердствует: сила есть - ума не надо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brute muscle rather than solid-state flipflop.

Хотя... вполне возможно, что некоторые подразделения разведки усердствуют больше, чем того хотел бы премьер-министр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although it's...possible, of course, that elements in the secret service are taking things further than the Prime Minister intended.

Наверно мне стоит сегодня не слишком усердствовать, иначе завтра я не смогу работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should probably take it easy, or I'll be no good for work tomorrow.

Дальнейший вклад приветствуется, если будет установлено, что я слишком усердствую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further input welcome, if it's determined that I'm being overzealous.

Нам не придется слишком усердствовать - главное уже сделано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need not work too hard for the rump... of the matter has been well laid.

И вы, очевидно, не слишком усердствовали в том, что касается надежных источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you obviously havent looked hard in regards to reliable sources.

У меня чрезмерно усердствующий управляющий кампанией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have an overzealous campaign manager.

Не слишком то Минти усердствует в уборке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minty's hardly been dusting it very hard.

Особенно усердствует в распространении досужих вымыслов американская пресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those misconstructions have appeared more especially in the American Press.

Я посмотрела на середину комнаты, где жених мисс Джеллиби, занимаясь теперь с отдельными ученицами, усердствовал пуще прежнего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I glanced towards the centre of the room, where Miss Jellyby's lover, now engaged with single pupils, was undergoing greater drudgery than ever.



0You have only looked at
% of the information