Устанете - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Устанете - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
get tired
Translate
устанете -


Я должен выехать за город по делу, вы только устанете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to go to the country on business, and you'll just get tired.

Неужели никогда не устанете вы быть несправедливой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will you then never cease being unjust?

Когда устанете платить за аренду позвоните мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, when you're tired of commuting, give me a call.

Однажды вы устанете смотреть друг на друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, one day or another you'll tire of looking in each other's eyes, I'm sure of it.

Однако, вы быстро устанете, он слишком велик для вас...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you try to use it, it will just tire you out.

Алгонис не сможет сказать вам ничего нового и вы смертельно устанете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aglaonice can't tell you anything new and you'll be dead tired.

Я бы извинился за тот внезапный выпад психоанализа но в скором времени мне придется извиняться вновь и в конце концов вы устанете от этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would apologize for my analytical ambush, but I know I will soon be apologizing again and you'll tire of that eventually,

Не так часто, устанете, - говорил доктор Александру Александровичу, направляя движение пилы реже и размереннее, и предложил отдохнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not so fast, you'll get tired, the doctor said to Alexander Alexandrovich, making the saw go more slowly and measuredly, and suggested that they rest.

Мне в доме нужен хороший мастер,.. ...если вы устанете от долгих дежурств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a position for a good handyman... in case you ever tire of these long policeman's hours.



0You have only looked at
% of the information