Доктор - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- доктор сущ м
- doctor, doc, physician(врач, док)
- доктор экономических наук – doctor of economics
- семейный доктор – family physician
- Dr
- doctorate(докторская степень)
- почетный доктор – honorary doctorate
-
имя существительное | |||
doctor | доктор, врач, эскулап, шабер, знахарь, скребок | ||
physician | врач, доктор, медик, терапевт, лекарь, целитель | ||
doc | доктор | ||
medico | доктор, лекарь, студент-медик | ||
сокращение | |||
Dr | доктор, дебитор, должник, драхма |
- доктор сущ
- врач · медик · лекарь · терапевт · эскулап · ветврач · логопед · коновал
врач, адвокат, лечить, белый халат, медик, лепить, док, лекарь, болтун
Доктор То же, что врач.
Dr. Blackwell said the chances of infertility are very small. |
|
Доктор сказал, что у тебя возможна небольшая амнезия после обработки. |
The doctor said that you'd suffer mild amnesia after the treatment. |
Того же образца, который доктор Крашер нашла на полу в том баре. |
The same pattern Dr Crusher picked up on the floor of that bar. |
Доктор рекомендует принимать по две таблетки, чтобы соответствовать нынешнему режиму лечения болевого синдрома. |
The doctor says stick with the two tablets to keep with your current pain management regimen. |
Доктор МакМанус последний высококлассный врач, который соглашается принимать меня. |
Dr. McManus is the last top-tier doctor that will see me. |
Доктор Эллингхем, всегда меня поддразниваете. |
Dr Ellingham, always teasing me! |
Doctor says this cream ought to do the trick. |
|
Турлоу не станет свидетельствовать в мою пользу, а доктор Гров ничем мне помочь не может. |
Thurloe would not speak for me, and Dr. Grove could do me little good. |
Доктор Нельсон участвовал в независимой комиссии, которая остановила исследования. |
Dr. Nelson was a member of the independent review board that halted the trials. |
Доктор Тэнг, профессор кафедры молекулярной биологии в Метрополисском Университете. |
Dr. Teng is a professor of molecular biology at Metropolis University. |
Не бойтесь, я доктор Павек из Виноград. Дайте вашу руку. Термометр суньте себе под мышку. |
'Don't be afraid. I am Dr Pavek from Vinohrady -let me feel your pulse-put this thermometer under your armpit. |
Доктор, я уверена, вы в курсе, что существует статья за оказание помощи в укрывательстве преступника. |
Now, Doctor, as I am sure you are aware, there are laws relating to the aiding and abetting of a fugitive. |
Примите это, доктор, нет никакого способа восстановить повреждения. |
Face it, Doctor, there's no way to repair the damage. |
You've got fifteen minutes to figure it out, Doctor. |
|
The doctor came upon hearing the outcries... Came, precisely, and not ran. |
|
Что скажет доктор всезнайка своим новым лучшим друзьям на свете? |
What does Dr. Smarty-pants say to his knew bestest friend in the whole wide world? |
Доктор Хаотика сбежал, но оставил своего верного робота, чтобы сбить со следа Капитана Протона. |
Dr. Chaotica had escaped, but he left behind his trusty robot to foil Captain Proton. |
Я доктор Хопер из Всемирной организации здравоохранения. |
I'm Dr. Hopper with the World Health Organization. |
Доктор внезапно рассмеялся и хлопнул себя рукой по бедру. |
Doc laughed suddenly and slapped his hand on his thigh. |
Dr. Glasco gave Tracy a slow, cold smile. |
|
Я не была против сотрудничать, доктор. |
I didn't mean to be uncooperative, doctor. |
Какие новости о наших друзьях Бойнтонах? -спросил доктор Жерар. - Я немного отстал от жизни - был на трехдневной экскурсии по Вифлеему, Назарету и другим местам. |
What news of our friends, the Boyntons? asked Dr. Gerard. I have been to Bethlehem and Nazareth and other places - a tour of three days. |
Доктор Мортимер вынул из кармана табак и с поразительной ловкостью набил папиросу. |
The man drew out paper and tobacco and twirled the one up in the other with surprising dexterity. |
Доктор Скалли на симпозиуме по заболеваниям эндометрия в Мемфисе, так что вам придется руководить осеменением миссис Флетчер. |
Uh, Dr. Scully's still at the endometrial symposium in Memphis, so you'll have to see to Mrs. Fletcher's insemination. |
Я пытался убрать её из организации, но похоже, доктор Сантино решила остаться. |
I tried to ease her out of the organization, but it looks like Dr. Santino's not going anywhere. |
Доктор Хэндерсон был достаточно умен для того, чтобы понимать это. |
Dr. Henderson was smart enough to know that. |
Доктор Хатри дала мне осколки настоящей кальцитовой скорлупы и осадочного камня. |
Dr. Khatri gave me fragments of real calcite shell and sedimentary rock. |
Доктор Синджа - самый известный внецерковный религиозный лидер в мире. |
Dr. Sinja is the most popular nondenominational religious leader on the planet. |
Доктор Айво попросил меня подняться на борт, чтобы провести соборование над умирающим человеком. |
Dr. Ivo asked me to come aboard to administer last rights for a dying man. |
Вот тебе и психоанализ, доктор Фрейд. |
There's your psychoanalysis, Dr Freud. |
Мистер и миссис Синглтон, Ребекка. Это доктор Монтгомери-Шепард. |
Mr. And Mrs. Singleton, Rebecca, this is Dr. Montgomery-Shepherd. |
Dr. Kessler, thank you very much for coming in today. |
|
Очень философски, Доктор. |
Oh, very philosophical, Doctor. |
Доктор в исполнимость этой меры не верил. |
The doctor did not believe in the feasibility of the measure. |
Doc Hanley peered at me over the edges of his bifocals. |
|
Странно: у Мануэля лавка сгорела,.. ...а доктор Родриго где-то все деньги потерял... |
Well, Manuel's taco stand caught on fire, and Rodrigo the Doctor seems to have some misplaced cash. |
Доктор, два дня назад, я нанеч увлажняющий крем для кожи, на печенье. |
Doc, two days ago, I spread moisturizer on a cracker. |
Потому что, доктор Бенсел, вы дали показания два дня назад, которые представляют собой яркий пример преступной небрежности. |
Because, Dr. Bansal, you gave testimony two days ago that made reference to a reckless endangerment charge. |
Was it not the great Dr Arnold who said... |
|
You're about the sixteenth doctor who's told me that. |
|
Полковник O'Нилл действительно компетентен, доктор Хемилтон,... он сталкивался со многими инопланетными расами, как и я еще задолго до вашего рождения. |
Colonel O'Neill is indeed qualified, Dr. Hamilton, having encountered many alien species since long before you were born. |
Doc Lillian sewed up the marks on my breast. |
|
О каких это параферналиях вы говорите, доктор?- спрашивает мэр. |
'What is this paraphernalia you speak of, Doc?' says the Mayor. |
Ух ты. Доктор Шульман, как вы знаете, скоро Рождество, и я тут работал над вашим ежегодным пряничным домиком. |
Whoa. and I've been working on your annual gingerbread house. |
Dr. Baxter evaluated Samir and prescribed medication. |
|
Ты боишься Злого Серого Волка, Доктор? |
Are you afraid of the big bad wolf, Doctor? |
Более столетия назад в 1902 году доктор Уиллис Керриер, основатель Carrier Corporation, изобрел современное кондиционирование воздуха. |
More than a century ago, in 1902, Dr. Willis Carrier, the founder of Carrier Corporation, invented modern air conditioning. |
Доктор Крэнстон описывает вас множеством слов, агент Гиббс. |
Dr. Cranston used many words to describe you, Agent Gibbs. |
Но если этот доктор Уэлс так заслуживает доверия, как вы утверждаете, он не поверит устному отчету дельца. |
But if this Dr. Wells is as reputable as you claim, he won't trust a verbal report, from a businessman. |
Доктор Хупер оказался жизнерадостным, восторженным, увлекающимся и уверенным в себе. |
Imaginative grip, buoyant, self-delusive self-respect were written all over him. |
Смею заметить, - продолжал доктор, - что, если бы экспертиза дала иной результат, то я бы очень удивился. |
I should say-the doctor was continuing-that I would have been considerably surprised at any other result. |
Доктор Кинг. Он сказал, что арка моральной вселенной гнется в сторону справедливости, и разве справедливость - не равные права, возможности и принятие? |
Dr. King... he said that the arc of the moral universe bends toward justice, and... isn't justice all about equal rights and equal opportunity and inclusion? |
You saw the doctor, he was baffled. |
|
Доктор Морган недавно устроила сына в школу, где преподовала Дана. |
Dr. Morgan recently enrolled her son at the school where Dana taught. |
Доктор, наши вирусологи готовы предоставить вам всю необходимую помощь. |
Doctor, our virologists are willing to give you all the help you need. |
Доктор, она горит. |
Doctor, she's burning up. |
Но вы - рыболов, доктор Джонс. |
But you're a fisherman, Dr. Jones. |
Its street name, which I'm not making up, is Doctor Death. |
- доктор медицины - M.D.
- доктор церкви - doctor of the church
- Яблоко в день, и доктор не нужен - An apple a day keeps a doctor away
- доктор зубной хирургии - doctor of dental surgery
- домашний доктор - family doctor
- главный доктор - chief doctor
- кинда (доктор кто) - Kinda (Doctor Who)
- любезный доктор - dear doctor
- доктор кто - Doctor Who
- доктор экономических наук - Doctor of Economic Sciences
- доктор психологических наук - Doctor of Psychology
- доктор химических наук - Doctor of Chemical Sciences
- Доктор Джекил и мистер Хайд - Dr. Jekyll and Mr. Hyde
- доктор харт - doctor hart
- доктор пирс - doctor pierce
- доктор хаус - Dr. House
- доктор зло - Dr. Evil
- доктор миссионерской деятельности - doctor of ministry
- доктор хиропрактики - doctor of chiropractic
- ваш доктор если вы - your doctor if you
- Ваш доктор о - your doctor about
- как доктор - as doctor
- инженер доктор - doctor engineer
- доктор бизнеса - doctor of business
- доктор Джоунс - doctor jones
- Доктор Фостер - dr foster
- доктор хирургии - doctor surgery
- коровий доктор - cow leech
- яблоко в день держит доктор - an apple a day keeps the doctor
- сказал доктор - did the doctor say