Флективный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
индоевропейский, семитский
Ниже приводятся примеры jukujikun для флективных слов. |
Examples of jukujikun for inflectional words follow. |
Идентичность класса последовательности-не тоны-определяет поведение тонального аблаута и тональные флективные классы. |
Sequence class identity—not tones—determines tonal ablaut behavior and tonal inflectional classes. |
Когда имя, оканчивающееся на гласную, полностью ассимилируется, гласная часто изменяется на флективное О, а не на о, добавляемое к полному корню. |
When a name ending in a vowel is fully assimilated, the vowel is often changed to inflectional o, rather than the o being added to the full root. |
Это контрастирует с английскими суффиксами, которые могут быть как деривационными, так и флективными. |
This contrasts with English suffixes, which may be either derivational or inflectional. |
Это особенно относится к языкам, которые используют различные флективные формы глаголов для постановки вопросов. |
This applies particularly to languages that use different inflected verb forms to make questions. |
Диалекты, как правило, отличаются с точки зрения тонального акцента, флективную морфологию, лексику, и частица использование. |
Dialects typically differ in terms of pitch accent, inflectional morphology, vocabulary, and particle usage. |
Окуригана используются с куньоми для обозначения флективного окончания родного глагола или прилагательного, или по соглашению. |
Okurigana are used with kun'yomi to mark the inflected ending of a native verb or adjective, or by convention. |
Канадский английский чаще всего использует-наше окончание и - наше-в производных и флективных формах. |
Canadian English most commonly uses the -our ending and -our- in derivatives and inflected forms. |
Флективные формы артиклей также часто встречаются в фамилиях и топонимах. |
Inflected forms of the articles are also often found in surnames and toponyms. |
В производных и флективных формах слов-our/or британское употребление зависит от характера используемого суффикса. |
In derivatives and inflected forms of the -our/or words, British usage depends on the nature of the suffix used. |
Однако, в флективных языках, торговой марки, возможно, придется нести падежные окончания в использовании. |
However, in highly inflected languages, a tradename may have to carry case endings in usage. |
В валлийском языке специальная частица on используется для введения вопросов-тегов, за которыми затем следует флективная форма глагола. |
In Welsh, a special particle on is used to introduce tag questions, which are then followed by the inflected form of a verb. |
Однако существует ограниченное использование флективной и деривационной морфологии, в которой используются аффиксационные, тональные и податливые формы. |
However, there is a limited use of inflectional and derivational morphology in which affixation, tone and suppletive forms are put to use. |
Это определяется в значительной степени изучением спряжений и склонений языка, которые могут быть довольно сложными для сильно флективных языков. |
This is determined in large part from study of the language's conjugations and declensions, which can be quite intricate for heavily inflected languages. |
В словоизменениях это проявляется как выпадение флективных гласных. |
In inflections, this manifested as the dropping of the inflectional vowels. |
Что же касается других флективных форм, то они не менее распространены в устойчивых словосочетаниях, чем старые родительные падежи. |
As for the other inflected forms, they are no less common in set phrases than the old genitives. |
Влияние нижненемецкого языка было настолько сильным, что флективная система старого шведского языка была в значительной степени разрушена. |
The influence of Low German was so strong that the inflectional system of Old Swedish was largely broken down. |
Тойста в подростках на самом деле является партитивом тойнена, поэтому тойста не получает дальнейших флективных окончаний. |
The toista in the 'teens' is actually the partitive of toinen, which is why toista gets no further inflection endings. |
Наконец, многие существительные не имеют никаких флективных различий между единственными числами, кроме родительного падежа. |
Finally, many nouns do not have any inflectional distinctions among the singulars except from the genitive. |
Этрусский язык был флективным, варьируя окончания существительных, местоимений и глаголов. |
Etruscan was inflected, varying the endings of nouns, pronouns and verbs. |
- флективный язык - inflected language
- флективные языки - inflective languages