Флешмоб - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- флэшмоб сущ м
- flashmob
-
- флешмоб сущ
- флэшмоб · акция
акция, толпа, мгновенная толпа
Another tweet, another flash mob. |
|
Первое документально подтвержденное использование термина флешмоб в его современном понимании было сделано в 2003 году в записи блога, опубликованной после события Wasik. |
The first documented use of the term flash mob as it is understood today was in 2003 in a blog entry posted in the aftermath of Wasik's event. |
Флешмоб перед корейско-мексиканским рядом в Виллиамсбурге. |
Um, a flash mob broke out in front of a line of Korean-Mexican food trucks in Williamsburg. |
Своеобразный флешмоб... по самоубийству. |
Like a flash mob... Of suicide. |
В 2012 году его использовали для проведения свадебного флешмоба в Москве. |
In 2012 it was used for a flash mob wedding event in Moscow. |
В Соединенном Королевстве ряд флешмобов был остановлен из-за опасений за здоровье и безопасность населения. |
In the United Kingdom, a number of flash mobs have been stopped over concerns for public health and safety. |
Флешмобы могут быть организованы с помощью телекоммуникаций, социальных сетей или вирусных электронных писем. |
Flash mobs may be organized via telecommunications, social media, or viral emails. |
Хотя они начинались как аполитичный акт, флешмобы могут иметь поверхностное сходство с политическими демонстрациями. |
While they started as an apolitical act, flash mobs may share superficial similarities to political demonstrations. |
Я написала в Твиттер о флешмобе Бриттани - собрании ее болельщиков в спортзале, и мы все туда придем, чтобы поддержать её силами девушек. |
I tweeted about Brit's flash mob pep rally in the gym, and we're all showing up to support her with girl power. |
Город Брунсвик, Германия, остановил флешмобы, строго соблюдая уже существующий закон, требующий разрешения на использование любого общественного места для проведения мероприятия. |
The city of Brunswick, Germany has stopped flash mobs by strictly enforcing the already existing law of requiring a permit to use any public space for an event. |
Это можно назвать флешмобом по спасению жизней, и он работает. |
I guess you could call this a lifesaving flash mob, and it works. |
Я написала в Твиттер о флешмобе Бриттани - собрании ее болельщиков в спортзале, и мы все туда придем, чтобы поддержать её силами девушек. |
I tweeted about Brit's flash mob pep rally in the gym, and we're all showing up to support her with girl power. |
Также признанными производными существительных являются флешмоббер и флешмоббинг. |
Also recognized noun derivatives are flash mobber and flash mobbing. |
Флешмобы начинались как форма перформанса. |
Flash mobs began as a form of performance art. |
Радикальные протестующие перешли к организации импровизированных флешмобов протеста. |
Radical protesters shifted to organising extemporaneous flash mob protests. |
В марте 2014 года активисты начали организовывать флешмобы в супермаркетах, призывая покупателей не покупать российские товары и бойкотировать российские автозаправки, банки и концерты. |
In March 2014, activists began organising flash mobs in supermarkets to urge customers not to buy Russian goods and to boycott Russian gas stations, banks, and concerts. |
Первые флешмобы были созданы в Манхэттене в 2003 году Биллом Васиком, старшим редактором журнала Harper's Magazine. |
The first flash mobs were created in Manhattan in 2003, by Bill Wasik, senior editor of Harper's Magazine. |
Ансамбль получил раннее внимание, когда он выступал с флешмобами на мероприятии на Капитолийском холме и для предложения руки и сердца в закусочной Спайка Мендельсона Good Stuff. |
The ensemble received early attention when it performed flashmobs at an event on Capitol Hill and for a marriage proposal at Spike Mendelsohn's Good Stuff Eatery. |
После его смерти протестующие участвовали во флешмобах против полиции и посещали бдения в различных районах Гонконга. |
After his death, protesters engaged in flash mob rallies against the police and attended vigils in various districts of Hong Kong. |
Начиная с октября, стратегия флешмоба стала более распространенной в результате политизации системы метро MTR. |
Starting from October, the flash mob strategy became more common as a result of the politicisation of the MTR metro system. |
Эти мероприятия принимают форму зрелищ, таких как флешмобы или конкурсы. |
These activities take the form of spectacles, such as flash mobs or contests. |