Фрахта - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Скорость слома обратно коррелирует с ценой фрахта, которая рухнула в 2009 году. |
The rate of scrapping is inversely correlated to the freight price, which collapsed in 2009. |
Помимо этого перевозчик возмещает сумму фрахта, таможенных пошлин и других расходов, понесенных в связи с перевозкой. |
In addition to this the carrier shall refund the freight, customs duties and other charges incurred in respect of the carriage. |
Условия фрахта тревеллера включали нахождение на станции до подтверждения прибытия пассажиров на планету. |
A condition of the Traveler's charter required it to stay at station till it verified the arrival on-planet of its passengers. |
В поле Группа распределений фрахта введите неповторяющееся имя или уникальный код. |
In the Freight allocation group field, enter a unique name or identifier. |
Можно игнорировать несоответствующие векселя фрахта или векселя фрахта, которые не имеют накладной перевозчика. |
You can discard unmatched freight bills or freight bills that do not have a carrier invoice. |
Наши цены не включают в себя стоимость упаковки, страховки и фрахта. |
Our prices do not include packing, insurance and freight costs. |
В исследовании оцениваются последствия повышения цен бункерного топлива для ставок фрахта и ставок фрахта для потребителей и производителей. |
The study estimated the impact of higher bunker prices on freight rates, as well as the impact of higher freight rates on consumers and producers. |
Наши цены включают в себя стоимость упаковки, страховки и фрахта. |
Our prices include packing, insurance and freight costs. |
Использование автоматического или ручного процесса для выверки векселей фрахта с накладными. |
Use an automatic or a manual process to reconcile freight bills with invoices. |
Было установлено, что цены на нефть влияют на ставки морского фрахта. |
Oil prices were found to affect maritime freight rates. |
Стоимость страхования переносится перевозчиками на грузоотправителей, что ведет к повышению стоимости фрахта. |
The cost of insurance will be passed on to shippers by carriers, resulting in higher freight rates. |
В отсутствие императивных норм права по данному вопросу вопросы, касающиеся оплаты фрахта, как правило, регулируются на основании договора. |
In the absence of mandatory law on the subject, matters relating to the payment of freight are, generally, subject to contractual agreement. |
Используйте следующие процедуры для настройки параметров автоматической или ручной выверки фрахта. |
Use the following procedures to set up the parameters for automatic or manual freight reconciliation. |
В поле Последовательность показана последовательность, в которой отображается тип векселя фрахта для обработки. |
The Sequence field shows the sequence in which the freight bill type to be processed is displayed. |
- уплата фрахта в рассрочку - charter hire
- свидетельство об оплате фрахта - backed note
- чартер с твердой общей суммой фрахта - lump sum charter
- условие об оплате фрахта - freight clause
- условие об уплате фрахта - freight clause
- налог с фрахта - freight tax
- облагаемый налогом с фрахта - liable to the freight tax
- более низкие ставки фрахта - lower freight rates
- стоимость фрахта - freight cost
- делать скидку с фрахта - extend a freight rebate
- задержавший до уплаты фрахта - stopping for freight
- скидка с фрахта - freight rebate
- конкурентоспособные ставки фрахта - competitive freight rates
- оплата фрахта - payment of freight
- система последующей скидки с фрахта - deferred rebate system
- право владельца судна на арест груза в случае неуплаты фрахта - shipowner's lien
- уплата фрахта - freight payment
- право удержания груза в обеспечении фрахта - lien upon the cargo for freight
- ставки фрахта контейнеров - container freight rates
- размер фрахта - amount of freight
- ставки морского фрахта - sea freight rates