Цесаревичем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Останки цесаревича и его четвертой сестры были обнаружены только в 2007 году, через двенадцать лет после выхода сериала в эфир. |
The remains of the Tsarevich and his fourth sister were not uncovered until 2007, twelve years after the series was broadcast. |
Арнауты! (Арнауты - была любимая поговорка цесаревича, когда он был в гневе) и потребовал ротного командира. |
Arnauts! (Arnauts was the Tsarevich's favorite expression when he was in a rage) and called for the company commander. |
Иван был цесаревичем Василия III, Рюрикидского правителя Великого Княжества Московского, и был назначен Великим князем в три года после смерти отца. |
Ivan was the crown prince of Vasili III, the Rurikid ruler of the Grand Duchy of Moscow, and was appointed Grand Prince at three years old after his father's death. |
And the Tsarevich was very gracious to all our officers. |
|
В 1913 году он стал воспитателем цесаревича Алексея. |
In 1913 he became tutor to Tsarevich Alexei. |
Будучи цесаревичем—а затем и царем-Александр имел крайне плохие отношения со своим братом великим князем Владимиром. |
As Tsesarevich—and then as Tsar—Alexander had an extremely poor relationship with his brother Grand Duke Vladimir. |
Поврежденный Цесаревич и три эсминца сопровождения отплыли в Киаочоу, где были интернированы немецкими властями. |
The damaged Tsesarevich and three escorting destroyers sailed to Kiaochou, where they were interned by German authorities. |
Я цесаревич Пэкче. |
I'm the crown prince of Baekje. |
К счастью, в том году умер царь и короновался цесаревич. |
Fortunately it was the same year the Czar died and the Crown Prince took over. |
В начале октября 1912 года, во время тяжелого кризиса в Спале, в русской Польше, цесаревич Алексей принял последнее причастие. |
In early October 1912, during a grave crisis in Spała, in Russian Poland, the Tsarevich Alexei received the last sacrament. |
It's my way of protecting the crown prince. |
|
Но даже при этом посещение цесаревича не обошлось без небольшого труда. |
Even so, visiting the tsarevich did not come without a bit of travail. |
Вот когда я работал в банкирской конторе Сикоморский и Цесаревич, тогда не было никакой чистки. |
When I worked at the banking firm of Sycamorsky and Cesarewitch they didn't have any purges. |
Трон царя, императрицы и Цесаревича в Большом Кремлевском дворце. |
Throne of the Tsar, the Empress and the Tsarevich in the Grand Kremlin Palace. |
Он был близким доверенным лицом царя Николая II и сопровождал его, когда тот был цесаревичем в его великом путешествии на Восток. |
He was a close confidant of Tsar Nicholas II and accompanied him whilst he was Tsesarevich on his Grand tour to the East. |
Сергей принимал участие в войне вместе с отцом и братьями, цесаревичем Александром и Великими Князьями Владимиром и Алексеем. |
Groups such as the Blueribbon Coalition advocate Treadlightly, which is the responsible use of public lands used for off-road activities. |
Александр унаследовал не только положение своего покойного брата как цесаревича, но и датскую невесту своего брата, принцессу Дагмар. |
Alexander had not only inherited his dead brother's position as Tsesarevich, but also his brother's Danish fiancée, Princess Dagmar. |
It isn't because he's the oldest son or the crown prince. |
|
15 ноября 1581 года Годунов присутствовал при убийстве царем своего старшего сына, цесаревича Ивана. |
On 15 November 1581, Godunov was present when the Tsar murdered his own eldest son, the crown prince Ivan. |
Взрыв заклинил колесо в левый поворот, достаточно резкий, чтобы цесаревич накренился более чем на 12 градусов. |
The explosion had wedged the wheel into a port turn, sharp enough so that Tsesarevich heeled over 12 degrees. |
В 1864 году его старший сын и Наследник, Цесаревич Николай, скоропостижно скончался. |
In 1864, his eldest son, and heir, Tsarevich Nicholas, died suddenly. |
Оставшиеся два тела цесаревича Алексея и одной из его сестер были обнаружены в 2007 году. |
The remaining two bodies of Tsesarevich Alexei and one of his sisters were discovered in 2007. |
Сергей принимал участие в войне вместе с отцом и братьями, цесаревичем Александром и Великими Князьями Владимиром и Алексеем. |
Sergei took part in the war with his father and brothers, the Tsarevich Alexander and Grand Dukes Vladimir and Alexei. |
К тому времени, когда победа подошла к поворотному пункту, Цесаревич развернулась на 180 градусов и направилась обратно в свою линию. |
By the time Pobeda arrived at the turning point, Tsesarevich had swung around 180 degrees and was heading back into her own line. |
Оба императора, русский с наследником цесаревичем и австрийский с эрцгерцогом, делали этот смотр союзной 80-титысячной армии. |
The two Emperors, the Russian with his heir the Tsarevich, and the Austrian with the Archduke, inspected the allied army of eighty thousand men. |