Цесаревичем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Цесаревичем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
цесаревичем -


Останки цесаревича и его четвертой сестры были обнаружены только в 2007 году, через двенадцать лет после выхода сериала в эфир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remains of the Tsarevich and his fourth sister were not uncovered until 2007, twelve years after the series was broadcast.

Арнауты! (Арнауты - была любимая поговорка цесаревича, когда он был в гневе) и потребовал ротного командира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arnauts! (Arnauts was the Tsarevich's favorite expression when he was in a rage) and called for the company commander.

Иван был цесаревичем Василия III, Рюрикидского правителя Великого Княжества Московского, и был назначен Великим князем в три года после смерти отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ivan was the crown prince of Vasili III, the Rurikid ruler of the Grand Duchy of Moscow, and was appointed Grand Prince at three years old after his father's death.

И цесаревич очень милостив был ко всем нашим офицерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the Tsarevich was very gracious to all our officers.

В 1913 году он стал воспитателем цесаревича Алексея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1913 he became tutor to Tsarevich Alexei.

Будучи цесаревичем—а затем и царем-Александр имел крайне плохие отношения со своим братом великим князем Владимиром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Tsesarevich—and then as Tsar—Alexander had an extremely poor relationship with his brother Grand Duke Vladimir.

Поврежденный Цесаревич и три эсминца сопровождения отплыли в Киаочоу, где были интернированы немецкими властями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The damaged Tsesarevich and three escorting destroyers sailed to Kiaochou, where they were interned by German authorities.

Я цесаревич Пэкче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm the crown prince of Baekje.

К счастью, в том году умер царь и короновался цесаревич.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fortunately it was the same year the Czar died and the Crown Prince took over.

В начале октября 1912 года, во время тяжелого кризиса в Спале, в русской Польше, цесаревич Алексей принял последнее причастие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early October 1912, during a grave crisis in Spała, in Russian Poland, the Tsarevich Alexei received the last sacrament.

Это мой способ защитить цесаревича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's my way of protecting the crown prince.

Но даже при этом посещение цесаревича не обошлось без небольшого труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even so, visiting the tsarevich did not come without a bit of travail.

Вот когда я работал в банкирской конторе Сикоморский и Цесаревич, тогда не было никакой чистки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I worked at the banking firm of Sycamorsky and Cesarewitch they didn't have any purges.

Трон царя, императрицы и Цесаревича в Большом Кремлевском дворце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throne of the Tsar, the Empress and the Tsarevich in the Grand Kremlin Palace.

Он был близким доверенным лицом царя Николая II и сопровождал его, когда тот был цесаревичем в его великом путешествии на Восток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a close confidant of Tsar Nicholas II and accompanied him whilst he was Tsesarevich on his Grand tour to the East.

Сергей принимал участие в войне вместе с отцом и братьями, цесаревичем Александром и Великими Князьями Владимиром и Алексеем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Groups such as the Blueribbon Coalition advocate Treadlightly, which is the responsible use of public lands used for off-road activities.

Александр унаследовал не только положение своего покойного брата как цесаревича, но и датскую невесту своего брата, принцессу Дагмар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alexander had not only inherited his dead brother's position as Tsesarevich, but also his brother's Danish fiancée, Princess Dagmar.

Это не потому, что он старший сын или цесаревич.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It isn't because he's the oldest son or the crown prince.

15 ноября 1581 года Годунов присутствовал при убийстве царем своего старшего сына, цесаревича Ивана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 15 November 1581, Godunov was present when the Tsar murdered his own eldest son, the crown prince Ivan.

Взрыв заклинил колесо в левый поворот, достаточно резкий, чтобы цесаревич накренился более чем на 12 градусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The explosion had wedged the wheel into a port turn, sharp enough so that Tsesarevich heeled over 12 degrees.

В 1864 году его старший сын и Наследник, Цесаревич Николай, скоропостижно скончался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1864, his eldest son, and heir, Tsarevich Nicholas, died suddenly.

Оставшиеся два тела цесаревича Алексея и одной из его сестер были обнаружены в 2007 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remaining two bodies of Tsesarevich Alexei and one of his sisters were discovered in 2007.

Сергей принимал участие в войне вместе с отцом и братьями, цесаревичем Александром и Великими Князьями Владимиром и Алексеем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sergei took part in the war with his father and brothers, the Tsarevich Alexander and Grand Dukes Vladimir and Alexei.

К тому времени, когда победа подошла к поворотному пункту, Цесаревич развернулась на 180 градусов и направилась обратно в свою линию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time Pobeda arrived at the turning point, Tsesarevich had swung around 180 degrees and was heading back into her own line.

Оба императора, русский с наследником цесаревичем и австрийский с эрцгерцогом, делали этот смотр союзной 80-титысячной армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two Emperors, the Russian with his heir the Tsarevich, and the Austrian with the Archduke, inspected the allied army of eighty thousand men.



0You have only looked at
% of the information