Эпилога - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
За чтением первой части марафона из 10 000 страниц последовало чтение эпилога. |
A reading of the first portion of the 10,000 page marathon was followed by a reading of the epilogue. |
Фолианты 1r-99v содержат копию Soul без эпилога переводчика или писцового колофона. |
Folios 1r-99v contain a copy of Soul without the translator's epilogue or scribal colophon. |
Эта рукопись состоит из 75 листов. Фолс.1r-72v содержат душу без эпилога переводчика. |
This manuscript consists of 75 leaves. Fols.1r-72v contain Soul without the translator's epilogue. |
1v-124v содержат душу, без эпилога переводчика или писцового колофона. |
1v- 124v contain Soul, without the translator's epilogue or scribal colophon. |
Через год после Багамута, во время эпилога игры, Пенело служит навигатором Ваана из их приключения в Крыльях Ревенанта. |
A year after the Bahamut, during the game epilogue, Penelo serves as Vaan's navigator from their adventure in Revenant Wings. |
Переодевшись доктором азбукой, Морис приступил к написанию пятистраничного эпилога на прозрачных листах. |
Dressed as Dr. Alphabet, Morice proceeded to write a five-page epilogue transparent sheets. |
Действие происходит через два года после эпилога манги, в нем рассматривается появление новой Киры и реакции главных героев в ответ на появление подражателя. |
Set two years after the manga's epilogue, it sees the introduction of a new Kira and the reactions of the main characters in response to the copycat's appearance. |
Позже он появился в конце кредитного эпилога фильма Pixar 2006 года Cars в качестве игрушечного универсала. |
Later, he appeared in the end credit epilogue of Pixar's 2006 movie Cars as a toy station wagon. |
Марстон критиковал страницы эпилога за то, что они были посвящены предстоящим спиновым книгам, а не этим элементам. |
Marston criticized the epilogue pages for being devoted to upcoming spinoff books instead of these elements. |
Здесь часть предисловия, подобие первой главы и немного эпилога. |
That's part of an intro, and then something like a first chapter, and then some epilogue. |
Дамы и господа, могу я хоть один раз обойтись без привычного эпилога |
Ladies and gentlemen, may I just for this once... depart from our customary epilogue. |
1r-153v содержат копию Soul без эпилога переводчика или писцового колофона. |
1r-153v contain a copy of Soul without the translator's epilogue or a scribal colophon. |
Книга Иова состоит из прозаического пролога и эпилога повествования, обрамляющего поэтические диалоги и монологи. |
The Book of Job consists of a prose prologue and epilogue narrative framing poetic dialogues and monologues. |