Clacking - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
click, clicking, click clack, tapping, rattling, clatter, ticking, chattering, clattering, snapping, chatter, clack, knocking, plocking, snicking, tick, gabble, prate, babbling, banging, cracking, flapping, palaver, slamming, twaddle
articulating, drawling, enouncing, enunciating, expressing, speaking clearly, verbalising, verbalizing, bite one's lip, bite your lip, button up one's lips, button your lips, close your mouth, cut a long story short, diction, hold your mouth, hush, keep one's mouth shut, keep your mouth shut, long story short, mum's the word, quiet, say nothing, shut one's trap, shut your gob
Clacking of Clack.
Mrs. Olivera, still clacking, moved majestically after her bust towards the door. |
Тем временем м-с Оливера направила свой величавый бюст к двери. |
( typewriter clacking ) - ( phone ringing ) |
( звук печатной машнки ) - ( телефон звонит ) |
The butchers, as tradition demands, clacking together their marrowbones and cleavers. |
Мясники, как требует традиция трясли одновременно кулаками и оружием. |
From without came the clacking of many hoofs moving orderly on stone flags. |
Ко мне доносился мерный топот множества копыт по каменным плитам. |
The sound of clacking typewriters and the hum of conversation came through the halfway-open door. |
Через полуприкрытую дверь доносился стук пишущих машинок и монотонный гул голосов. |
From out of the shadows that cloaked the end of the street came the sudden sound of expensive shoes click-clacking on the pavement. |
Во тьме, скрывавшей дальний конец улицы, застучали каблучки дорогих туфелек. |
I must never let him know I'm afraid to face him, she thought, and, clutching the wrapper closer to her throat, she went down the stairs with her head up and her heels clacking noisily. |
Я не должна показывать ему, что боюсь, -подумала она и, плотнее закутавшись в шаль, пошла вниз по лестнице, высоко подняв голову, громко стуча каблуками. |
QWERTY typists became disconcerted by the rapid-fire clacking of the Dvorak typists, and asked for separate seating. |
Машинистки QWERTY пришли в замешательство от скорострельного стука машинисток Дворжака и попросили раздельные места. |
I thought listening to the clacking of his typewriter as I fell asleep was romantic. |
Я думала, слушать щелканье его печатной машинки пока я засыпаю, это романтично. |