Henhouses - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Henhouses - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
курятники
Translate

coops, roosts, birdhouses

Henhouses of Henhouse.



He snuffed in every comer, in the barn, in the cowshed, in the henhouses, in the vegetable garden, and found traces of Snowball almost everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обнюхивал каждый уголок в амбаре, в коровнике, в курятнике, в огороде - и почти всюду были следы Сноуболла.

I have pulled the fox back out of the henhouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что вытащил лису из курятника.

He gloried in its destruction, throwing himself into it with the strange madness and uncontrolled blood lust of a fox in a henhouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он упивался этим разрушением, предавался ему с жутковатым безумием и неконтролируемой кровожадностью лисы в курятнике.

Best way to establish we're not the fox guarding the henhouse... beat the crap out of another fox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Лучший способ доказать, что мы не лисы, охраняющие курятник... это выбить дурь из другой лисы.

Chester, will you fix the hole in the henhouse tonight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честер, может, заделаешь сегодня брешь в курятнике?

There's a fox in my henhouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня в курятнике завелась лиса.

I don't need to raid another man's henhouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не нужно бегать по чужим курятникам.

It's inviting them into the henhouse, Carol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это все равно что пригласить лису в курятник, Кэрол.

I'll be the rooster in this henhouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду петухом в этом курятнике.

You wouldn't have even had a shot at the henhouse if it wasn't for him getting you out from under Tony Gianopolous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя не было бы курятника, если бы он не придумал, как тебе уйти от Тони Гианаполиса.

Old Black Joe started crowing out in the henhouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом в курятнике раскукарекался Черный Джо.

There's a fox in the henhouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиса забралась в курятник.

Well, I got a surprise for the next fox in the henhouse, tell you that much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что же, для следующей лисы в моем курятнике у меня приготовлен сюрприз.

You know, one plot out of a whole orchard, one henhouse, one crib of corn out of a dozen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один участок из целого сада, один курятник, один амбар с кукурузой из дюжины.

I'm in a henhouse full of foxes who think they're hens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в курятнике, полном лис, считающих себя курами.

Yeah, I have searched every gas station, residence, warehouse, farmhouse, henhouse, outhouse and doghouse for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я проверил все заправки, квартиры, склады, фермы, курятники, сараи и конуры, ища тебя.

They had to be in proportion to the importance of the property, placed in a floor above a henhouse, a kennel, a bread oven, even a wine cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны были быть соразмерны важности собственности, помещенной этажом выше курятника, конуры, хлебной печи и даже винного погреба.

But not with a shotgun, a fowling piece, in a henhouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но - не из охотничьего ружья, не из дробовика, в курятнике.

I feel like a rooster in a henhouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувствую себя, как петух в курятнике.

Search every warehouse, every farmhouse, every henhouse, outhouse, and doghouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом складе, в каждом сарае, в курятнике, конюшне и конуре.

There are wolves in our henhouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наш курятник пробрались лисы.

And where I come from, you don't give the fox another run at the henhouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, откуда я родом, лисе не дают второй раз забраться в курятник.

We need a hard-target search of every gas station, residence, warehouse, farmhouse, henhouse, outhouse and doghouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы должны обыскать каждую заправку, квартиру, склад, ферму, курятник, каждый флигель и каждую собачью конуру.

You let the fox into the henhouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы пустили лиса в курятник.

He spends nights in a henhouse somewhere, sleeping it off, like my father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночует в курятниках и пьет, как мой отец.

Afterwards I have a henhouse he can guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, он может охранять мой курятник.



0You have only looked at
% of the information