Masurian - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
masuria
Masurian Of, from, or pertaining to Masuria or its culture or people.
Our journalist instinct leads us to clues in the Masurian triangle mystery. |
Руководствуясь нашим журналистским инстинктом, мы едем к тем, кто может помочь в разгадке этой тайны Мазурского треугольника. |
He and his troops also participated in the disastrous battle at the Masurian Lakes. |
Он и его войска также участвовали в катастрофическом сражении на Мазурских озерах. |
These lake districts are the Pomeranian Lake District, the Greater Polish Lake District, the Kashubian Lake District, and the Masurian Lake District. |
Этими озерными районами являются Поморский Озерный край, большой польский Озерный край, Кашубский Озерный край и Мазурский Озерный край. |
The Battle of the Masurian Lakes ended on 15 September and Czernowitz in Bukovina was taken by the Russian army. |
Битва на Мазурских озерах закончилась 15 сентября, и Черновиц на Буковине был взят русской армией. |
The territory was formerly the northern part of East Prussia, with the southern part now being Poland's Warmian-Masurian Voivodeship. |
Эта территория раньше была северной частью Восточной Пруссии, а южная часть теперь была Варминско-Мазурским воеводством Польши. |
The Masurian Lake District is the largest of the four and covers much of north-eastern Poland. |
Мазурский Озерный край является самым крупным из четырех и охватывает большую часть северо-восточной Польши. |
Of these, most were not expelled; but many chose to migrate to Germany between 1951–82, including most of the Masurians of East Prussia. |
Большинство из них не были изгнаны, но многие предпочли мигрировать в Германию в период 1951-1982 годов, включая большинство Мазурцев из Восточной Пруссии. |
The rest of the area, with the exception of the Slavic Masurians in southern Prussia, was overwhelmingly German-speaking. |
Вся остальная территория, за исключением славянских Мазур в Южной Пруссии, была в подавляющем большинстве немецкоговорящей. |