Districts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- district [ˈdɪstrɪkt] сущ
- районм, округм, областьж, местностьж, участокм, заречьеср, микрорайонм(area, region, neighborhood)
- main shopping district – главный торговый район
- old town district – район старого города
- urban district – городской округ
- single electoral district – единый избирательный округ
- woody district – лесистая местность
- election district – избирательный участок
- part of the district – часть заречья
- кварталм(quarter)
- уездм(county)
- райцентрм(district center)
- Дистриктм
-
noun | |||
район | district, area, region, neighborhood, borough, zone | ||
округ | district, county, region, parish, circuit, circle | ||
участок | site, area, region, sector, piece, district | ||
зона | zone, area, region, range, belt, district | ||
избирательный округ | constituency, district, electorate, precinct, seat, division | ||
самостоятельный церковный приход | district | ||
verb | |||
делить на округа | district | ||
делить на районы | district | ||
районировать | zone, district |
- district сущ
- county · borough
- zone · territory · area · region · regional · quarter · locality · vicinity
- neighborhood · neighbourhood · barrio
- constituency · precinct
noun
- neighborhood, area, region, locality, locale, community, quarter, sector, zone, territory, ward, neck of the woods
- dominion, territory
verb
- zone
- district сущ
- trict
ban, breach, city, disadvantage, distance, embargo, inferiority, lack, lethargy, nationals, no control, no place, powerlessness, prohibition, subordination, veto, weakness, whole, wholes
Districts an area of a country or city, especially one regarded as a distinct unit because of a particular characteristic.
Administrative districts are typically larger than neighbourhoods and their boundaries may cut across neighbourhood divisions. |
Административные районы, как правило, больше, чем кварталы, и их границы могут пересекаться через районные подразделения. |
The Board of Education of Topeka began to end segregation in the Topeka elementary schools in August 1953, integrating two attendance districts. |
В августе 1953 года Совет по образованию Топеки приступил к ликвидации сегрегации в начальных школах Топеки, объединив два учебных округа. |
The city now consists of 23 districts, 6 in Buda, 16 in Pest and 1 on Csepel Island between them. |
В настоящее время город состоит из 23 районов, 6 в Буде, 16 в Пеште и 1 на острове Чепель между ними. |
Mauritius is subdivided into nine Districts, they consist of different cities, towns and villages. |
Маврикий подразделяется на девять районов, они состоят из разных городов, поселков и деревень. |
During this time Kosovo it was not the political structur ewen a provinc it was a district of Serbia see Districts of Serbia that is wrong it is twise Kosovo. |
В течение этого времени Косово не было политическим структуром ewen a provinc это был район Сербии see Districts of Serbia that is wrong it is twise Kosovo. |
Burke County is one of the poorest districts in the fifth-poorest state in the country. |
Этот округ — один из беднейших в пятом из самых бедных штатов США. |
Yuma has two main elementary school districts, District One and Crane District, which include several schools as well as junior high schools. |
Юма имеет два основных района начальной школы, район один и район Крейн, которые включают в себя несколько школ, а также младшие средние школы. |
Heavy rains in Wayanad and Idukki have caused severe landslides and have left the hilly districts isolated. |
Сильные дожди в Ваянаде и Идукки вызвали сильные оползни и оставили холмистые районы изолированными. |
The region and seven adjacent districts outside it became de facto independent with the end of the Nagorno-Karabakh War in 1994. |
Регион и семь прилегающих к нему районов стали де-факто независимыми с окончанием Нагорно-Карабахской войны в 1994 году. |
In inland districts the first transition to drought began as February and March were distinctly dry. |
Во внутренних районах страны первый переход к засухе начался, поскольку февраль и март были явно сухими. |
Dhobi have maximum concentration in Purnia and East Champaran districts respectively. |
Дхоби имеют максимальную концентрацию в районах Пурнии и Восточного Чампарана соответственно. |
School districts that choose to participate in the NSLP follow specific guidelines and receive federal subsidies for each meal they serve. |
Школьные округа, которые решают участвовать в НСЛП, следуют определенным руководящим принципам и получают федеральные субсидии за каждое питание, которое они подают. |
The 1927 election was the first in the New York City boroughs of Manhattan and Brooklyn to use voting machines in all districts. |
Выборы 1927 года были первыми в нью-йоркских районах Манхэттена и Бруклина, где во всех округах использовались машины для голосования. |
The current state senators that serve districts containing portions of Fayetteville are Sen. |
Нынешние сенаторы штата, которые обслуживают районы, содержащие части Фейетвилля, являются сенаторами. |
Savosavo is the main language of nine of the twelve districts in the Solomon Islands. |
Там условия труда были несравненно лучше, чем в тесных помещениях Главного штаба. |
There, cameras are placed in city districts in which the most illegal activity is concentrated. |
Там камеры размещены в городских округах, в которых сосредоточена самая противозаконная деятельность. |
Проживание в лучшем жилье, обучение в лучших школах района. |
|
Kurşunlu is a coastline within the border of Gemlik district in Bursa Province of Turkey, and is one of the ancient sub-districts of the Bursa. |
Куршунлу-это береговая линия на границе района Гемлик в турецкой провинции Бурса, а также один из древних субрайонов Бурсы. |
Как можно украсть две машины из двух разных участков? |
|
The large growth in population has significantly increased the need for new accommodation, and new districts of the city were established at a quick pace. |
Большой рост населения значительно увеличил потребность в новом жилье, и новые районы города создавались быстрыми темпами. |
It is the district capital of Outjo Constituency. |
Это окружная столица округа Аутджо. |
But what happens when you turn your district over to the next man ? |
А что случится, когда ты передашь дела новому начальнику? |
Rotunda is a commune in Edineţ district, Moldova. |
Урогинаэкологи лечат женщин с недержанием мочи и дисфункцией тазового дна. |
Two years later, McClusky became a police inspector and assigned to the Fifth District by Commissioner Francis V. Greene. |
Два года спустя Маккласки стал полицейским инспектором и получил назначение в пятый округ от комиссара Фрэнсиса В. Грина. |
I went through the winter as a joiner, and then got in touch with an old army friend- he works as a driver in our district- and he invited me to come and stay with him. |
Зиму проработал плотником, а потом списался с одним приятелем, тоже сослуживцем, - он в вашей области, в Кашарском районе, работает шофером, - и тот пригласил меня к себе. |
They had been put into seven camps run by the Iranian Red Crescent Society, mainly in the border district of Pars Abad. |
Эти беженцы размещены в семи лагерях, созданных иранским Обществом Красного Полумесяца, главным образом в пограничном районе Парс-Абад. |
The Mayidavolu plates of Shivaskandavarman prove that Andhrapatha or the region of Andhra was made up of the Krishna district with Bezwada as the capital. |
Таблички Майидаволу из Шиваскандавармана доказывают, что Андхрапата, или область Андхра, состояла из района Кришны со столицей в Безваде. |
There's some dispute between the ministers of our different churches of that district, and I went down to arbitrate between them. |
У нас, знаете, вышел спор между священниками двух церквей в нашем приходе, так вот мне пришлось их мирить. |
Within the Driving Park heritage district lies the original home of Eddie Rickenbacker, the World War I fighter pilot ace. |
В историческом районе Драйвинг-парк находится оригинальный дом Эдди Рикенбакера, летчика-истребителя Первой мировой войны аса. |
Analytics is increasingly used in education, particularly at the district and government office levels. |
Аналитика все чаще используется в образовании, особенно на уровне округов и правительственных учреждений. |
Pill YMCA playing in the higher standard Gwent Premier League and Central YMCA in the Newport & District League Premier X Division. |
Таблетки хамлом играть в Гвент высокий уровень Премьер-лиги и Центральное YMCA в Ньюпорте и районного Лиги премьер х отдел. |
Now, the main route that cuts through the Swat District, Bahrain Road. |
И смотрите, основной маршрут, который проходит через округ Сват, - это Бахрейнская дорога. |
More acceptable housing in a good district costs as much as 2 to 9 thousand Euros per a square meter. |
Более приемлемое жилье в нормальном районе обойдется от 2 до 9 тыс. евро за квадратный метр. |
Upon Andriamasinavalona's death in 1710, Imerina split into four warring quadrants, and Antananarivo was made the capital of the southern district. |
После смерти Андриамасинавалоны в 1710 году Имерина раскололась на четыре враждующих сектора, и Антананариву стал столицей Южного округа. |
A statue of Narekatsi was erected in Yerevan's Malatia-Sebastia district in 2002. |
В 2002 году в ереванском районе Малатия-Себастия была установлена статуя Нарекаци. |
Gonten District is a district of the canton of Appenzell Innerrhoden in Switzerland. |
Район гонтен-это район кантона Аппенцелль-Иннерроден в Швейцарии. |
(man) Agent Booth, this is Officer David Poe, third district. |
Агент Бут, это офицер Дэвид По, третий участок. |
You know, if you're not in the Lake District at a B and B with your young athletic lover having a shag. |
Знаешь, ну если ты не будешь в это время со своим молодым стройным любовником с роскошной прической. |
As San Francisco District Attorney, Harris created a special Hate Crimes Unit, focusing on hate crimes against LGBT children and teens in schools. |
Будучи окружным прокурором Сан-Франциско, Харрис создал специальное подразделение по борьбе с преступлениями на почве ненависти, уделяя особое внимание преступлениям на почве ненависти в отношении детей и подростков ЛГБТ в школах. |
But if bodies keep falling in the Eastern District, we might have to give up this wire tap. |
Но если трупы и дальше будут заваливать Восточный округ, возможно, с прослушкой придется покончить. |
A town council employee monitors these screens and reports infractions in the district. |
Сотрудник муниципалитета просматривает эти экраны и сообщает о нарушениях на местах. |
The city and district became part of the British Raj in the 19th century. |
Город и район стали частью британского владычества в 19 веке. |
In some cases, elementary, middle and junior high schools of a single district feed into high schools in another district. |
В некоторых случаях начальные, средние и средние школы одного района переходят в средние школы другого района. |
His job was less flighty than that of district attorney, almost as permanent and dignified as superior court judge. |
Суетится он меньше, чем окружной прокурор, а положение у него почти такое же прочное и солидное, как у старшего судьи. |
A son James was born in 1851 and another son John in 1853; by the time her second son was baptised the couple had settled in the Mudgee district. |
В 1851 году у нее родился сын Джеймс, а в 1853-м-еще один сын Джон; ко времени крещения второго сына супруги уже обосновались в районе Маджи. |
Лучиший бардель в районе улицы красных фанарей в Цюррихе. |
|
Everything the district attorney has, all the evidence, links you and Frank together. |
Окружная прокуратура имеет доказательства вашей связи с Фрэнком. |
Keles is a town and district of Bursa Province in the Marmara region of Turkey. |
Келес-город и район провинции Бурса в Мраморном море Турции. |
The Capilano Suspension Bridge is a simple suspension bridge crossing the Capilano River in the District of North Vancouver, British Columbia, Canada. |
Подвесной мост Капилано-это простой подвесной мост, пересекающий реку Капилано в районе Северного Ванкувера, Британская Колумбия, Канада. |
It is part of the municipality of Delphi, located on the foothill of Mount Giona, in the district of Parnassida in Central Greece. |
Он входит в состав муниципалитета Дельфы, расположенного у подножия горы Гиона, в районе Парнассида в Центральной Греции. |
These lake districts are the Pomeranian Lake District, the Greater Polish Lake District, the Kashubian Lake District, and the Masurian Lake District. |
Этими озерными районами являются Поморский Озерный край, большой польский Озерный край, Кашубский Озерный край и Мазурский Озерный край. |
Siler made exceptions for his home district, however, by supporting flood control and other federal measures that aided his district. |
Однако Сайлер делал исключения для своего родного округа, поддерживая борьбу с наводнениями и другие федеральные меры, которые помогали его округу. |
Chege's relatives were harassed severely by people living in his home village of Gathiru in Murang'a District. |
Родственники чеге подвергались жестоким преследованиям со стороны жителей его родной деревни Гатиру в районе Муранга. |
Chengguan District is located on the middle reaches of the Lhasa River, a tributary of the Brahmaputra River, with land that rises to the north and south of the river. |
Район ченгуань расположен в среднем течении реки Лхаса, притока реки Брахмапутра, с землей, которая поднимается к северу и югу от реки. |
Block this, subsection that, city district something. |
Квартал такой-то, секция такая-то, район такой-то. |
Taylor was eventually tried and convicted by then District Attorney A. Oakey Hall and imprisoned in Sing Sing. |
В конце концов Тейлор был судим и осужден тогдашним окружным прокурором А. Оуки-Холлом и заключен в тюрьму в Синг-Синге. |
Tokyo's most famous red-light district, Yoshiwara, had been reduced from a prewar population of 2,000 prostitutes to only a few dozen by the end of the war. |
Самый знаменитый Токийский квартал красных фонарей, Есивара, к концу войны сократился с довоенного населения в 2000 проституток до нескольких десятков. |
It was established on 15 August 1948 and located at Yongsan-dong, Yongsan District, Seoul. |
Он был основан 15 августа 1948 года и расположен в городе Юнсан-Дон, район Юнсан, Сеул. |
In addition to this, they had large properties in the district of Nish, Leskocvac and Vranje which they kept until 1878. |
Кроме того, у них были большие владения в районе ниш, Лескочвак и вранье, которые они держали до 1878 года. |
- outlying districts - окрестностях
- association of soil and water conservation districts - Ассоциация местных управлений охраны почв и водных ресурсов
- dividing into districts - районирование
- subdivision into districts - районирование
- adjoining districts - прилегающие к нему районы
- one of the busiest districts - один из самых оживленных районов
- districts and boroughs - районов и боро
- high-rise districts - многоэтажные районы
- electoral districts - избирательные округа
- autonomous districts - автономные округа
- conservation districts - районы сохранения
- districts of the country - районы страны
- districts in the country - районы в стране
- in all districts - во всех районах
- in some districts - в некоторых районах
- provinces and districts - провинции и районы
- in several districts - в нескольких районах
- in other districts - в других районах
- in three districts - в трех районах
- in four districts - в четырех районах
- in two districts - в двух районах
- in six districts - в шести районах
- in selected districts - в отдельных районах
- in eight districts - в восьми районах
- to consolidate several small school districts - объединить несколько маленьких школьных округов.
- unfrequented districts - редко посещаемые районы
- of / in the outlying districts - периферийный
- the outlying districts - периферия
- You've unified the districts - Вы объединили районы
- If you wander by the hot districts - Если ты бродишь по жарким районам